Juan Zelada - Satisfied - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juan Zelada - Satisfied




Satisfied
Удовлетворён
It's gonna be alright,
Всё будет хорошо,
It's gonna hurt tonight,
Будет больно сегодня ночью,
It's so sad but I ain't complaining.
Это так грустно, но я не жалуюсь.
I'm gonna wipe them tears from my face,
Я сотру эти слёзы с лица,
For now there's just hope remaining.
На данный момент остаётся только надежда.
And if the wheels come off from this train I'll get up,
И если колёса сойдут с рельсов, я встану,
Maybe meet a girl, just ride around the world,
Может быть, встречу девушку, просто поеду по миру,
Glancing out the window,
Поглядывая в окно,
I'll be satisfied.
Я буду удовлетворён.
There'll be changes made
Будут внесены изменения
And mistakes to come,
И ошибки впереди,
And a river of emotion for your love.
И река эмоций к твоей любви.
I'll survive the pain
Я переживу боль
And simply move on,
И просто двигаться дальше,
Waking up the heaven's up above.
Пробуждая небеса вверху.
All the silent echoes and the misty days,
Все безмолвные отголоски и туманные дни,
Dreaming of the ribbons in your hair,
Мечтая о лентах в твоих волосах,
As I reach out of repair,
Когда я тянусь вне зоны доступа,
I'll be satisfied.
Я буду удовлетворён.
So I pack up my bags,
Итак, я собираю свои вещи,
I'm ready to go
Я готов идти
And follow the light.
И следуй за светом.
I've led a dirt beaten track,
Я прошёл по проторенной дороге,
There's no looking back,
Оглядываться назад не стоит,
I'll be satisfied.
Я буду удовлетворён.
I'll be satisfied.
Я буду удовлетворён.
It's been a while since the verses
Прошло много времени с тех пор, как стихи
Turned into grey,
Превратились в серый,
As colorful magnolias
Как красочные магнолии
They blossomed elsewhere,
Они цвели в другом месте,
What is left is an ocean
Остался только океан
Of the darkest blue,
Самого тёмно-синего цвета,
Where life grows between the distance
Где жизнь растёт между расстоянием
Of me and you.
Я и ты.
There's a place in our hearts
Есть место в наших сердцах
For protecting so,
Для такой защиты,
What we treasure the most,
То, что мы ценим больше всего,
What is in us all,
То, что есть в каждом из нас,
I vaguely seem to recall,
Я смутно припоминаю,
I'd be satisfied.
Я был бы удовлетворён.
So I pack up my bags,
Итак, я собираю свои вещи,
I'm ready to go
Я готов идти
And follow the light.
И следуй за светом.
I've led a dirt beaten track,
Я прошёл по проторенной дороге,
There's no looking back,
Оглядываться назад не стоит,
I'll be satisfied.
Я буду удовлетворён.
I'll be satisfied.
Я буду удовлетворён.
And when the rain beats down
И когда дождь бьёт
As the longing inside,
Как тоска внутри,
Grows deeper and deeper
Растёт всё глубже и глубже
But you don't want to cry.
Но ты не хочешь плакать.
There's a place in our hearts,
Есть место в наших сердцах,
For rendering so,
Для подобного рендеринга,
While the pain turns into something
Пока боль не превратится во что-то
Beautiful.
Красивая.
And if it never works out
И если это никогда не сработает
Quite like you preached,
В точности, как ты проповедовал,
There's a hidden path awaiting, blowing in the wind,
Есть скрытая тропа, ожидающая, развевающаяся на ветру,
If I search,
Если я поищу,
Well within,
Ну внутри,
I'll be satisfied.
Я буду удовлетворён.
So I pack up my bags,
Итак, я собираю свои вещи,
I'm ready to go
Я готов идти
And follow the light.
И следуй за светом.
Or I've led a dirt beaten track,
Или я прошёл по проторенной дороге,
There's no looking back,
Оглядываться назад не стоит,
I'll be satisfied.
Я буду удовлетворён.
I'll be satisfied.
Я буду удовлетворён.





Writer(s): Juan Zelada Alvarez Mon


Attention! Feel free to leave feedback.