Juana Fe - La jardinera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juana Fe - La jardinera




La jardinera
Садовница
Para olvidarme de ti
Чтобы забыть тебя,
Voy a cultivar la tierra.
Я буду возделывать землю.
En ella espero encontrar
В ней я надеюсь найти
Remedio para mi pena.
Лекарство от моей боли.
Aquí plantaré el rosal
Здесь я посажу розовый куст
De las espinas más gruesas.
С самыми толстыми шипами.
Tendré lista la corona
Корона будет готова,
Para cuando en te mueras.
Когда ты умрешь во мне.
Para mi tristeza, violeta azul,
Для моей печали синяя фиалка,
Clavelina roja pa' mi pasión,
Красная гвоздика для моей страсти,
Y, para saber si me corresponde,
А чтобы узнать, отвечаешь ли ты мне взаимностью,
Deshojo un blanco manzanillón:
Обрываю лепестки белой ромашки:
Si me quiere –mucho, poquito, nada–,
Любит сильно, немного, совсем нет
Tranquilo queda mi corazón.
Успокаивается мое сердце.
Creciendo irán poco a poco
Постепенно будут расти
Los alegres pensamientos.
Радостные мысли.
Cuando ya estén florecidos,
Когда они расцветут,
Irá lejos tu recuerdo.
Твое воспоминание уйдет далеко.
De la flor de la amapola
С цветком мака
Seré su mejor amiga.
Я буду лучшими друзьями.
La pondré bajo la almohada
Положу его под подушку,
Para dormirme tranquila.
Чтобы спать спокойно.
Cogollo de toronjil,
Росток мелиссы,
Cuando me aumenten las penas,
Когда мои печали усилятся,
Las flores de mi jardín
Цветы моего сада
Han de ser mis enfermeras.
Станут моими сиделками.
Y si acaso yo me ausento
А если я вдруг уйду,
Antes que te arrepientas,
Прежде чем ты раскаешься,
Heredarás estas flores:
Ты унаследуешь эти цветы:
¡ven a curarte con ellas!
Приходи лечиться ими!





Writer(s): Pd Traditional, Olivia Clio Chaney


Attention! Feel free to leave feedback.