Lyrics and translation Juanafé - Como Ayer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mira,
la
cosa
no
es
tan
grave
Смотри,
все
не
так
уж
серьезно,
Si
tú
pudieras
acercarte
más,
como
ayer
Если
бы
ты
мог
подойти
ближе,
как
вчера.
Hay
tanto
por
recordar
Столько
всего
нужно
вспомнить,
Nuestra
vereda
se
llenó
de
flores
Наша
тропинка
наполнилась
цветами,
Al
pasar
bailándola.
Когда
мы
танцевали
по
ней.
Eran
tiempos
de
ilusión
Это
было
время
иллюзий,
Lo
que
regamos
fue
el
árbol
del
corazón
Мы
поливали
древо
сердца,
Eran
tiempos
de
aprender
Это
было
время
учиться,
Cuánto
se
da,
cuándo
se
quita
Сколько
отдавать,
когда
забирать,
Pa'
querer
mejor.
Чтобы
любить
лучше.
Cuando
se
acaban
los
deseo'
Когда
желания
иссякают,
La
inevitable
soledad
se
viene
a
instalar
Неизбежное
одиночество
приходит
и
поселяется,
Canta,
canta
una
canción
de
amor
Спой,
спой
песню
о
любви,
Que
nos
aviente
bien
lejos,
como
ayer.
Которая
унесет
нас
далеко-далеко,
как
вчера.
Eran
tiempos
de
ilusión
Это
было
время
иллюзий,
Lo
que
regamos
fue
el
árbol
del
corazón
Мы
поливали
древо
сердца,
Eran
tiempos
de
aprender
Это
было
время
учиться,
Cuánto
se
da,
cuándo
se
quita
Сколько
отдавать,
когда
забирать,
Pa'
querer
mejor.
Чтобы
любить
лучше.
Cuando
se
acaban
los
deseo'
Когда
желания
иссякают,
La
inevitable
soledad
se
viene
a
instalar
Неизбежное
одиночество
приходит
и
поселяется,
Canta,
canta
una
canción
de
amor
Спой,
спой
песню
о
любви,
Que
nos
aviente
bien
lejos,
como
ayer.
Которая
унесет
нас
далеко-далеко,
как
вчера.
Cántame
una
canción
de
amore'
Спой
мне
песню
о
любви,
Que
sirva
para
despertarme
contento
contigo
por
la
mañana
Чтобы
просыпаться
счастливой
с
тобой
по
утрам,
Porque
yo,
porque
yo
Потому
что
я,
потому
что
я
La
lucha
la
quiero
contigo
Хочу
бороться
вместе
с
тобой,
La
ducha
la
quiero
contigo
Хочу
принимать
душ
вместе
с
тобой,
El
frío
y
el
calor
contigo
Хочу
холод
и
жару
вместе
с
тобой.
La
marcha
la
quiero
contigo
Хочу
идти
по
жизни
вместе
с
тобой,
La
cancha
la
quiero
contigo
Хочу
быть
на
поле
боя
вместе
с
тобой,
El
frío
y
el
calor
contigo
Хочу
холод
и
жару
вместе
с
тобой.
La
fiesta
la
quiero
contigo
Хочу
праздновать
вместе
с
тобой,
La
siesta
la
quiero
contigo
Хочу
отдыхать
вместе
с
тобой,
El
frío
y
el
calor
contigo
Хочу
холод
и
жару
вместе
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): pablo moraga, jaime concha
Attention! Feel free to leave feedback.