Juanafé - Juan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juanafé - Juan




Juan
Хуан
¡Cómo lo engañan!
Как они обманывают тебя!
Juan
Хуан
Se está bañando en la pileta, se rien de él
Купается в бассейне, над ним смеются
Le ponen arena para jugar con su condena'e caracha
Посыпают его песком, чтобы поиграть с его проклятым лицом
¡Un son que da!
Какой глупец!
Olvidas sus penas
Ты забываешь свои печали
Dieguito
Диегито
Juega en la escarcha'e la nevera, se pone casaca y pantalón
Играет в снегу в холодильнике, надевает куртку и штаны
Pa'que no lo lleve el ventarrón
Чтобы не унесло его ветром
A veces falta la ilusión de una avalancha
Иногда не хватает иллюзии лавины
Voy en estival
Я иду в летнюю столицу
Juan
Хуан
Hace 2 dias que está ansioso, luego ya van a ser las 8
Уже два дня ждет, осталось всего восемь
La larga fila ya va a comenzar
Длинная очередь вот-вот начнется
Siempre se repetirá
Это будет повторяться вновь и вновь
Dieguito
Диегито
Lleva 2 horas esperando, para poder ir escalando
Ждет уже два часа, чтобы подняться на вершину
Esa montaña artificial
Искусственной горы
De un viaje que lo va a llevar lejos, muy lejos
Путешествия, которое унесет его далеко-далеко
Parece ser que resulta difícil ver
Кажется, трудно увидеть
Cómo nos vamos durmiendo acá (Cómo nos vamos durmiendo)
Как мы засыпаем здесь (Как мы засыпаем)
No debe seguir comprando el cuento
Не стоит больше верить в сказку
Que a usted lo llevan lejos de la realidad
Что тебя уводят от реальности
Parece ser que resulta difícil ver
Кажется, трудно увидеть
Cómo nos vamos durmiendo acá (Cómo nos vamos durmiendo)
Как мы засыпаем здесь (Как мы засыпаем)
No debe seguir comprando el cuento
Не стоит больше верить в сказку
Que a usted lo llevan lejos de la realidad
Что тебя уводят от реальности
Seguirán
Они будут продолжать
Robando a todas las personas la dignidad
Обкрадывать всех, отнимая достоинство
Nunca va a parar en este parque'e diversiones que lo mantiene entretenido
Это никогда не закончится в этом парке развлечений, который держит тебя в напряжении
Tiene que fijarse bien o lo van a cocinar, ¡Paya!
Ты должен быть осторожным, иначе тебя зажарят, чувак!
Cómo lo engañan
Как тебя обманывают
Cómo lo engañan
Как тебя обманывают
Cómo lo engañan
Как тебя обманывают
Cómo lo engañan
Как тебя обманывают
Hoy daré
Сегодня я сделаю
Una vuelta larga para olvidar
Большой круг, чтобы забыть
La tristeza que me da cuando veo que andamos mal
Печаль, которая охватывает меня, когда я вижу, что мы все еще не в порядке
Que no vamos a alcanzar a desterrar la mala historia
Что нам не удастся стереть плохую историю
Juan
Хуан
Se va tranquilo pa'su casa sin saber que su vida está ya compra'
спокойно идет домой, не зная, что его жизнь уже продана
Me cago de muerte que amenaza nuestras horas
Я очень испуган тем, что угрожает нашему времени
Ciudad de miseria pa'los que el hambre devora
Город нищеты для тех, кого пожирает голод
Ciudadano de tercera no puede opinar
Гражданин третьего сорта не может иметь свое мнение
Si no se despierta guerra va verdad
Если не заговорит война, то так и будет
Parece ser que resulta difícil ver
Кажется, трудно увидеть
Cómo nos vamos durmiendo acá (Cómo nos vamos durmiendo)
Как мы засыпаем здесь (Как мы засыпаем)
No debe seguir comprando el cuento
Не стоит больше верить в сказку
Que a usted lo llevan lejos de la realidad
Что тебя уводят от реальности
Parece ser que resulta difícil ver
Кажется, трудно увидеть
Cómo nos vamos durmiendo acá (Cómo nos vamos durmiendo)
Как мы засыпаем здесь (Как мы засыпаем)
No debe seguir comprando el cuento
Не стоит больше верить в сказку
Que a usted lo llevan lejos de la realidad
Что тебя уводят от реальности
(Cómo nos vamos durmiendo acá, cómo nos vamos durmiendo)
(Как мы засыпаем здесь, как мы засыпаем)
A la derecha del camino, wacha, y solo veo la muerte
Справа от дороги, чувак, я вижу только смерть
(Cómo nos vamos durmiendo acá, cómo nos vamos durmiendo)
(Как мы засыпаем здесь, как мы засыпаем)
Tuve la suerte de pegarme la tremenda espavilá'
Мне повезло, что я так сильно взбодрился
(Cómo nos vamos durmiendo acá, cómo nos vamos durmiendo)
(Как мы засыпаем здесь, как мы засыпаем)
No compro ninguno e'los cuentos que dan vuelta en el lugar
Я не верю ни в одну из сказок, которые здесь рассказывают
(Cómo nos vamos durmiendo acá, cómo nos vamos durmiendo)
(Как мы засыпаем здесь, как мы засыпаем)
Pa'los pobres pura playa pobres (Cómo nos vamos durmiendo)
Для бедняков только пляж, бедняки (Как мы засыпаем)
Y la salú ya no vale ni un cobre (Cómo nos vamos durmiendo)
А здоровье уже ничего не стоит (Как мы засыпаем)
Ay, puro arrego e'bigote, oe' (Cómo nos vamos durmiendo)
О, если бы только облагородить усы
Y el dolar que no lo pueden parar (Cómo nos vamos durmiendo acá)
И доллар, который невозможно остановить (Как мы засыпаем здесь)
Y el perro que no para de ladrar (Cómo nos vamos...)
И собака, которая не перестает лаять (Как мы засыпаем...)
Va a llegar la hora de mi muerte
Когда придет мой смертный час
Contaré lo que sucede
Я расскажу о том, что происходит
Ponme la camisa de bien enmaraná
Надень мне рубашку, хорошо замотанную
Venga calentito contando los billetitos
Давай-ка, погрейся, считая деньги
Porque los que más sufrimos nos quedamos sin hablar
Потому что те из нас, кто больше всего страдает, молчат
Porque los que más sufrimos nos quedamos sin hablar
Потому что те из нас, кто больше всего страдает, молчат
Porque nadie sabe que el barco va a naufragar
Потому что никто не знает, что корабль собирается потонуть
Porque todos nos callamos. ¡Paya, diablo!
Потому что все мы молчим. Чертовщина!
Cómo lo engañan
Как тебя обманывают
Cómo lo engañan
Как тебя обманывают
Cómo lo engañan
Как тебя обманывают






Attention! Feel free to leave feedback.