Juancho Marqués feat. Adrian Groves - Rueda - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juancho Marqués feat. Adrian Groves - Rueda




Rueda
Колесо
Dos, cero, uno, siete
Два, ноль, один, семь
Dos ocho, tres, cero, cero ¡wuah! (¡eh!)
Два восемь, три, ноль, ноль, вау! (эй!)
'Cho Marqués, Adrian Groves
Чо Маркес, Адриан Гроувс
(¡Eh!, you)
(Эй, ты)
Abro las alas, levanto el vuelo
Раскрываю крылья, взмываю ввысь
Empiezo a andar sin una lágrima en el suelo
Начинаю идти, ни слезинки в глазах
Salgo a la avenida, me enciendo el canelo
Выхожу на бульвар, закурив косяк
En la riño una Opinel y caramelos
В кармане Опинель и леденцы
Alguno que me reconoce y mira
Кто-то узнает меня и смотрит
Alguna que le molo y me la tira
Кто-то подкатывает ко мне и улыбается
Me sale la sonrisa por sentirme arriba
Я улыбаюсь, чувствуя себя на высоте
Al final sólo lo mete el que lo tira
В конце концов, попадает только тот, кто бросает
Centrado en mi fucking game over, fin de la partida
Сосредоточен на своей чертовой игре, конец партии
Sin beef con rappers ni formas comparativas
Никакого мяса с рэперами или сравнений
Focus on myselft, lección aprendida
Сфокусирован на себе, усвоенный урок
Me desperté sabiendo que hoy será un buen día
Я проснулся, зная, что сегодня будет хороший день
La victoria es la mayor de las mentiras
Победа - самая большая ложь
Pero en mi ruina yo me siento flexing
Но в своей беде я чувствую себя крутым
Estoy en la casa chilling con la piba
Я дома, отдыхаю с девушкой
Ahora quiero saber si
Теперь я хочу знать, если
¿Vas a decirme lo que tengo que hacer?
Ты собираешься мне говорить, что делать?
Eyou ma' friend, Eyou ma' friend
Эй, подруга, эй, подруга
¿Ahora vas a odiarme o qué?
Ты сейчас будешь меня ненавидеть или что?
¿Vas a criticarme o qué?
Ты будешь меня критиковать или что?
¿Vas a venir a hacerme rueda
Ты будешь попрекать мне
¿Cuando no te voy a mirar siquiera?
Когда я даже не собираюсь на тебя смотреть?
¿Ahora vas a odiarme o qué?
Ты сейчас будешь меня ненавидеть или что?
¿Vas a criticarme o qué?
Ты будешь меня критиковать или что?
A mi play que yo haré lo que pueda
Играй по-своему, а я сделаю, что смогу
Por mi parte pues quedarte las monedas
С моей стороны, забирай свои монеты
Abro las alas, levanto el vuelo
Раскрываю крылья, взмываю ввысь
Mandé las tonterías a hacerse de hielo
Я послал глупости, чтобы они превратились в лед
Al final siempre triunfa el talento
В конце концов, всегда побеждает талант
Isco Alarcón, Marco Asensio
Иско Аларкон, Марко Асенсио
Jugador franquicia, eje del equipo
Франчайзи-игрок, ось команды
Fiel a los colores como Totti
Верен цветам, как Тотти
La vida me da y luego me quita
Жизнь дает мне, а потом забирает
Como un hincha del Napoli quemando la cami del Pipita
Как фанат Наполи, сжигающий футболку Пипиты
Represento a una generación que actúa sin pensar
Я представляю поколение, которое действует не задумываясь
Porque pa' salir nos la tuvimos que buscar
Потому что, чтобы вырваться, нам пришлось самим искать свой путь
Sin tener de na' nos hicimos conocidos
Ничего не имея, мы стали знаменитыми
Sin lloriquear si estábamos jodidos
Не скулили, когда нам было хреново
Crecidos en parques, animales
Выросшие в парках, дикари
Decisiones judiciales, defensa
Судебные решения, защита да
Ahora somos referencia para los chavales
Теперь мы пример для молодежи
¿Vas a decirme lo que cuesta llegar hasta aquí?
Ты собираешься мне говорить, чего стоит сюда попасть?
¿Vas a decirme lo que tengo que hacer?
Ты собираешься мне говорить, что делать?
Eyou ma' friend, Eyou ma' friend
Эй, подруга, эй, подруга
¿Ahora vas a odiarme o qué?
Ты сейчас будешь меня ненавидеть или что?
¿Vas a criticarme o qué?
Ты будешь меня критиковать или что?
¿Vas a venir a hacerme rueda
Ты будешь попрекать мне
¿Cuando no te voy a mirar siquiera?
Когда я даже не собираюсь на тебя смотреть?
¿Ahora vas a odiarme o qué?
Ты сейчас будешь меня ненавидеть или что?
¿Vas a criticarme o qué?
Ты будешь меня критиковать или что?
A mi play que yo haré lo que pueda
Играй по-своему, а я сделаю, что смогу
Por mi parte pues quedarte las monedas
С моей стороны, забирай свои монеты
¿Ahora vas a odiarme o qué?
Ты сейчас будешь меня ненавидеть или что?
¿Vas a criticarme o qué?
Ты будешь меня критиковать или что?
¿Ahora vas a odiarme o qué?
Ты сейчас будешь меня ненавидеть или что?
¿Vas a criticarme o qué?
Ты будешь меня критиковать или что?
¿Vas a venir a hacerme rueda
Ты будешь попрекать мне
¿Cuando no te voy a mirar siquiera?
Когда я даже не собираюсь на тебя смотреть?





Writer(s): adrian groves, juancho marqués

Juancho Marqués feat. Adrian Groves - Rueda
Album
Rueda
date of release
15-09-2017

1 Rueda

Attention! Feel free to leave feedback.