Lyrics and translation Juancho Marqués feat. Lÿ & Gabi Fernandez - Hace Cuánto
Hace Cuánto
Как давно это было
Qué
sorpresa,
¿Cómo
tú
por
aquí
de
nuevo?
Какой
сюрприз,
как
ты
снова
здесь?
¿Hace
cuánto
de
la
última
vez?
recordarlo
ni
puedo
Как
давно
это
было
в
последний
раз?
Не
могу
даже
вспомнить
Sigo
con
mis
cosas
de
siempre,
no
terminé
la
carrera
Я
все
еще
занимаюсь
своими
обычными
делами,
не
закончил
университет
Dejé
de
esperar
a
la
gente,
ando
en
búsqueda
de
cosas
nuevas
Я
перестал
ждать
людей,
ищу
что-то
новое
He
centra'o
mi
cabeza
aunque
no
te
lo
creas,
Я
сконцентрировал
свои
мысли,
хотя
ты
в
это
не
поверишь,
Ahora
me
va
guay
con
la
música,
Теперь
мне
идет
хорошо
с
музыкой,
Duermo
mejor,
he
deja'o
de
llorar
por
pensar
en
dejarlo
Я
сплю
лучше,
перестал
плакать,
думая
о
том,
чтобы
бросить
это
¿Sigues
bien
en
la
empresa,
te
hicieron
contrato
al
final,
o
qué?
Все
еще
хорошо
на
работе,
они
в
конце
концов
предложили
тебе
контракт,
или
что?
¿Sigues
bien
con
el
chico
ese?
el
que
no
me
caía
bien
Все
еще
хорошо
с
тем
парнем?
Тот,
который
мне
не
нравился
¿Cómo
está
tu
familia?
Un
abrazo
si
los
ves
de
mi
parte
Как
твоя
семья?
Передай
им
привет
от
меня,
если
увидишь
Antes
no
parábamos
de
hablar
y
ahora
no
sé
qué
contarte
Раньше
мы
не
переставали
разговаривать,
а
теперь
я
не
знаю,
что
тебе
сказать
¿Cuanto
ha
pasa'o
ya?
¿Cómo
te
va?
Сколько
уже
прошло?
Как
у
тебя
дела?
Te
veo
casi
igual,
no
has
cambiado
na'
Ты
выглядишь
почти
так
же,
не
изменилась
вовсе
Me
entierro
los
pies
y
vuelvo
a
correr
Я
зарываю
свои
ноги
в
песок
и
снова
бегу
Pensar
en
volverte
a
ver
Думая
о
том,
чтобы
снова
увидеть
тебя
He
pensa'o
en
ti
alguna
vez
Я
думал
о
тебе
пару
раз
Quería
llamar
pero
no
sé
Хотел
позвонить,
но
не
знал
No
he
sido
capaz,
por
no
saber
Не
мог
собраться,
потому
что
не
знал
Que
iba
encontrarme
Что
обнаружу
Ha
pasa'o
tanto
tiempo
que
no
soy
la
misma
Прошло
так
много
времени,
что
я
уже
не
тот
же
Han
pasa'o
tantas
cosas
que
me
cambian
dentro
Произошло
так
много
событий,
которые
изменили
меня
внутри
Pero
to'
va
bien,
to'
va
bien
Но
все
идет
хорошо,
все
идет
хорошо
Con
los
ojos
bien
abiertos,
sobreviviendo
С
широко
открытыми
глазами,
выживая
¿Cuanto
ha
pasa'o
ya?
¿Cómo
te
va?
Сколько
уже
прошло?
Как
у
тебя
дела?
Te
veo
casi
igual,
no
has
cambiado
na'
Ты
выглядишь
почти
так
же,
не
изменилась
вовсе
Me
entierro
los
pies
y
vuelvo
a
correr
Я
зарываю
свои
ноги
в
песок
и
снова
бегу
Pensar
en
volverte
a
ver
Думая
о
том,
чтобы
снова
увидеть
тебя
¿Cuanto
ha
pasa'o
ya?
¿Cómo
te
va?
Сколько
уже
прошло?
Как
у
тебя
дела?
Te
veo
casi
igual,
no
has
cambiado
na'
Ты
выглядишь
почти
так
же,
не
изменилась
вовсе
Me
entierro
los
pies
y
vuelvo
a
correr
Я
зарываю
свои
ноги
в
песок
и
снова
бегу
Pensar
en
volverte
a
ver
Думая
о
том,
чтобы
снова
увидеть
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.