Lyrics and translation Juancho Marqués feat. Zetazen - Cristal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
me
diga
que
no
mira,
se
gira
Пусть
говорит,
что
не
смотрит,
он
поворачивает
Sé
lo
que
va
a
pasar,
lo
presiento
Я
знаю,
что
произойдет,
я
чувствую
это
Ochocientas
luces
más
Еще
восемьсот
огней
No
sirven
de
nada
aquí
si
tú
no
estás
ahora
Они
бесполезны
здесь,
Если
тебя
сейчас
нет
Cristales
rotos
por
la
vía
Разбитые
стекла
по
пути
Tócame
como
si
fuera
lotería
Прикоснись
ко
мне,
как
к
лотерее.
Yo
que
pensaba
que
todo
lo
tenía
Я
думал,
что
все
было
Hoy
te
pienso
veinte
horas
al
día,
baby
Сегодня
я
думаю
о
тебе
двадцать
часов
в
день,
детка.
Como
tú
quieras,
love
Как
хочешь,
любовь
Interprétame
como
a
ti
más
te
guste,
amor
Так
же,
как
тебе
нравится,
любовь
моя.
Jodiendo
por
mi
error,
no
pediré
perdón
Трахаясь
за
мою
ошибку,
я
не
буду
просить
прощения
Total,
pa'
lo
poco
que
queda
Итого,
па
' как
мало
осталось
Vas
a
conseguir
que
me
lo
juegue
una
carta
Ты
получишь
письмо
от
меня.
Ahora
te
imagino
si
no
estás
Теперь
я
представляю,
если
вы
не
Me
lo
juego
todo
a
esta
última
carta
Я
играю
в
эту
последнюю
карту.
Ven
a
revivir
las
horas
muertas
Приходите,
чтобы
пережить
мертвые
часы
Si
se
ve
que
yo
tengo
modales
Если
вы
видите,
что
у
меня
есть
манеры
Un
chico
callado,
educa'o
y
elegante
Тихий,
образованный
и
элегантный
парень
Y
tú
más
de
lo
mismo,
se
ve
en
tu
semblante
И
ты
больше,
чем
то
же
самое,
это
видно
в
вашем
семействе
Pero
hoy
en
la
cama
hacemos
paréntesis
Но
сегодня
в
постели
мы
делаем
скобки
Cristal,
cristal
Кристалл,
Кристалл
Camino
sobre
cristal
Дорога
над
стеклом
Cristal,
cristal
Кристалл,
Кристалл
Eh,
eh,
cristal,
cristal
Эй,
Эй,
кристалл,
кристалл
Eh,
eh,
camino
sobre
cristal
Эй,
эй,
дорога
по
стеклу
Eh,
eh,
cristal,
cristal
Эй,
Эй,
кристалл,
кристалл
Ahora
te
imagino
si
no
estás
Теперь
я
представляю,
если
вы
не
Ven
a
revivir
las
horas
muertas
Приходите,
чтобы
пережить
мертвые
часы
Ahora
te
imagino
si
no
estás
Теперь
я
представляю,
если
вы
не
Cristal,
cristal
Кристалл,
Кристалл
Que
yo
sé
que
se
nos
tiran,
mentiras
Что
я
знаю,
что
нас
бросают,
ложь
Sé
lo
que
va
detrás
de
un
"lo
siento"
Я
знаю,
что
идет
за
" извините"
Y
ahora
que
te
vi
pasar
И
теперь,
когда
я
увидел,
что
ты
проходишь
No
puedo
pensar
en
nada
más
ahora
Я
не
могу
думать
ни
о
чем
другом
сейчас
Se
hacían
minutos
las
horas
Часами
занимались
минуты.
Cuando
nos
quedábamos
a
solas
Когда
мы
остались
одни
Sé
cómo
besa,
cómo
folla
Я
знаю,
как
она
целуется,
как
трахается
Cómo
siente,
como
ríe,
como
duele
cuando
llora
Как
он
чувствует,
как
смеется,
как
больно,
когда
он
плачет
Como
tú
quieras,
love
Как
хочешь,
любовь
Si
no
existe
el
paraíso,
destruyámonos
Если
рая
не
существует,
давайте
уничтожим
En
silencio
nos
comunicamos
mejor
В
тишине
мы
общаемся
лучше
En
los
momentos
que
nos
quedan
В
те
моменты,
которые
у
нас
остались
Vas
a
conseguir
que
me
lo
juegue
una
carta
Ты
получишь
письмо
от
меня.
Ahora
te
imagino
si
no
estás
Теперь
я
представляю,
если
вы
не
Me
lo
juego
todo
a
esta
última
carta
Я
играю
в
эту
последнюю
карту.
Ven
a
revivir
las
horas
muertas
Приходите,
чтобы
пережить
мертвые
часы
No
te
enamores
de
un
imposible
Не
влюбляйтесь
в
невозможного
Confiaré
darte
la
llave
para
destruirme
Я
доверю
тебе
ключ,
чтобы
уничтожить
меня.
Más
de
lo
mismo,
rodea'o
de
serpiente'
Больше
того
же,
окружа'о
змея'
Me
ofrece
el
pecado,
luchamos
a
suertes
Он
предлагает
мне
грех,
мы
сражаемся
с
удачей
Cristal,
cristal
Кристалл,
Кристалл
Camino
sobre
cristal
Дорога
над
стеклом
Cristal,
cristal
Кристалл,
Кристалл
Eh,
eh,
cristal,
cristal
Эй,
Эй,
кристалл,
кристалл
Eh,
eh,
camino
sobre
cristal
Эй,
эй,
дорога
по
стеклу
Eh,
eh,
cristal,
cristal
Эй,
Эй,
кристалл,
кристалл
Ahora
te
imagino
si
no
estás
Теперь
я
представляю,
если
вы
не
Ven
a
revivir
las
horas
muertas
Приходите,
чтобы
пережить
мертвые
часы
Ahora
te
imagino
si
no
estás
Теперь
я
представляю,
если
вы
не
Cristal,
cristal
Кристалл,
Кристалл
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Cierre
date of release
22-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.