Juanes feat. Andrés Calamaro - Minas Piedras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juanes feat. Andrés Calamaro - Minas Piedras




Minas Piedras
Каменные шахты
Son caminos de caminos
Это путь путей,
Donde las piedras son las minas
Где камни - это шахты,
Que van rompiendo huesos de la tierra que se queja
Разрушая кости земли, которая жалуется,
Dejando inválilda la esperanza
Оставляя надежду беспомощной.
La dulce voz de un niño
Сладкий голос ребенка
Se torna en la tormenta
Превращается в шторм,
De un llanto incontrolable de dolores viscerales
Неконтролируемый плач от внутренних болей,
Que no entiende la inocencia
Непонятный для невинности.
Los árboles están llorando
Деревья плачут,
Son testigos de tantos años de violencia
Они свидетели стольких лет насилия.
El mar esta marrón
Море стало коричневым,
Mezcla de sangre con la tierra
Смешиваясь с кровью и землей.
Pero ahí vienen bajando de la montaña con la esperanza
Но вот они идут вниз с горы с надеждой,
Las madres que ven por sus hijos y que sus libros
Матери, которые заботятся о своих детях, и их книги
Para la escuela son su soñar
Для школы - это их мечта.
Pero ahí vienen bajando de la montaña con la esperanza
Но вот они идут вниз с горы с надеждой,
Hombres y niños malheridos
Мужчины и раненые дети,
Buscando asilo, buscando sitio
Ища убежище, ища место,
Para soñar y amar
Чтобы мечтать и любить.
No merevemos el olvido
Мы не заслуживаем забвения,
Somos la voz del pueblo
Мы - голос народа,
Dice un señor sentado con sus dos ojos vendados
Говорит мужчина, сидящий с завязанными глазами,
Pero que aun tiene la esperanza en sus manos
Но который все еще держит надежду в своих руках.
Los árboles están llorando
Деревья плачут,
Son testigos de tantos años de violencia
Они свидетели стольких лет насилия.
El mar esta marrón
Море стало коричневым,
Mezcla de sangre con la tierra
Смешиваясь с кровью и землей.
Pero ahí vienen bajando de la montaña con la esperanza
Но вот они идут вниз с горы с надеждой,
Las madres que ven por sus hijos y que sus libros
Матери, которые заботятся о своих детях, и их книги
Para la escuela son su soñar
Для школы - это их мечта.
Pero ahí vienen bajando de la montaña con la esperanza
Но вот они идут вниз с горы с надеждой,
Hombres y niños malheridos
Мужчины и раненые дети,
Buscando asilo, buscando sitio
Ища убежище, ища место,
Para soñar y amar
Чтобы мечтать и любить.
Son caminos de caminos
Это путь путей,
Caminos de caminos
Путь путей,
Caminos de caminos
Путь путей,
Son caminos de caminos
Это путь путей,
Son caminos de caminos
Это путь путей.





Writer(s): JUAN ESTEBAN ARISTIZABAL


Attention! Feel free to leave feedback.