Juanes feat. Crudo - Aurora - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Juanes feat. Crudo - Aurora




Aurora
Aurora
Solo me llamas cuando estás sola
You only call me when you're lonely
Enviándome mensajes a estas horas
Sending me messages at these hours
No quiero hacerle caso a lo que rumoran
I don't want to pay attention to what they gossip
Te fuiste de borondo y te comió la aurora
You went away on the sly and the dawn caught you
Dónde nos cogió la aurora yo te besé
Where the dawn caught us I kissed you
Nos fuimos al mirador a ver amanecer
We went to the viewpoint to see the sunrise
Ese brillo de tus ojos que ya no ves
That sparkle in your eyes that you no longer see
Yo que estaba tan tranquilo pero me enredé, me enredé
I who was so calm but I got tangled up, I got tangled up
Anoche te, te dejé razón cuando te llamé
Last night I, I left you reason when I called you
Dejé el corazón no te buscaré
I left my heart, I won't look for you
Por la estación donde te dejé
By the station where I left you
Dónde nos cogió la aurora yo te besé
Where the dawn caught us I kissed you
Nos fuimos al mirador a ver amanecer
We went to the viewpoint to see the sunrise
Ese brillo de tus ojos que ya no ves
That sparkle in your eyes that you no longer see
Yo que estaba tan tranquilo pero me enredé, me enredé
I who was so calm but I got tangled up, I got tangled up
Solo me llamas cuando estás sola
You only call me when you're lonely
Enviándome mensajes a estas horas
Sending me messages at these hours
No quiero hacerle caso a lo que rumoran
I don't want to pay attention to what they gossip
Te fuiste de borondo y te comió la aurora
You went away on the sly and the dawn caught you
Ey ma′, todo bello, todo chevere
Hey girl, everything's cool, everything's fine
En la buena
On the up and up
Lo que fue, fue como un TBT
What was, was like a TBT
Pero te pica como la ET
But it stings you like ET
Pegamos pa' una finca a fumar DMT
Let's go to a farm and smoke DMT
Reina yo no quiero que cojas la comba
Girl, I don't want you to get on my bad side
Pero si la tiene que pensar hágale en bombas
But if you have to think about it, do it in bombs
Te conviene se que te me haces la tonta
It suits you, I know you act stupid
Dice que no quiere, pero me tira la onda
She says she doesn't want to, but she gives me the green light
Tus ojos me hablan, tu boca me mira
Your eyes speak to me, your mouth looks at me
El momento confía
The moment confides
La vibra no miente, yo que te trama
The vibe doesn't lie, I know you're plotting something
Y hasta tu fama me admira
And even your fame makes me admire you
Eh y así revire y que la mala
Eh and so I turn around and that's bad
Hasta te marco tarjeta en las salas
I even mark your card in the halls
Atalajado y parado en la raya on fire
Crammed and standing on the line on fire
Esto es pa′ sobarle papaya
This is to rub papaya on you
Solo me llamas cuando estás sola
You only call me when you're lonely
Enviándome mensajes a estas horas
Sending me messages at these hours
No quiero hacerle caso a lo que rumoran
I don't want to pay attention to what they gossip
Te fuiste de borondo y te comió la aurora
You went away on the sly and the dawn caught you
Dónde nos cogió la aurora
Where the dawn caught us
La ciudad más hermosa del pueblo
The most beautiful city in the village
Me entiende, Medellín
You understand, Medellín





Writer(s): Crudo Means Raw, Juan Jose Duque, Juanes


Attention! Feel free to leave feedback.