Juanes feat. Alessia Cara - Querer Mejor - Sam Feldt Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juanes feat. Alessia Cara - Querer Mejor - Sam Feldt Remix




Querer Mejor - Sam Feldt Remix
Лучше Любить - Ремикс Сэма Фельдта
Aunque muy fuerte sea el aguacero
Даже если ливень сильный
Si estás conmigo ya no me da miedo
Если ты со мной, мне уже не страшно
eres mi refugio y eres mi techo, yeah
Ты мой приют и мой кров, да
Aunque se caiga en pedazos el cielo
Даже если небо разваливается на части
O a veces el partido se sienta perdido
Или иногда кажется, что матч проигран
Y mis castillos de arena se vengan al suelo
И мои песчаные замки рушатся
Tú, cuando se me ilumina la vida
Это ты, когда моя жизнь освещается
Eres tú, haciéndome saltar la pared
Это ты, заставляющий меня перепрыгнуть стену
Amor, te siento cerca cuando estamos lejos
Любовь, я чувствую тебя рядом, когда мы далеко
Porque te llevo aquí en mi corazón
Потому что я ношу тебя здесь в моем сердце
No perderme de tu amor
Я не знаю, как потерять твою любовь
Quizá mañana cuando estemos viejos
Возможно, завтра, когда мы станем старыми
Y se nos arrugue un poco el corazón
И наше сердце немного сморщится
Sabré querer mejor
Я научусь любить лучше
They say this love only comes once in a lifetime
Говорят, что такая любовь приходит один раз в жизни
At the rigth time, baby, sometimes
В нужное время, малыш, иногда
I swear we've been here before, so familiar
Клянусь, мы уже были здесь, так знакомо
Synchronicity between you and me
Синхронность между тобой и мной
You make all my dreams look ordinary
Ты делаешь все мои мечты обычными
We make sense, made a one from a two
Мы подходим друг другу, сделали одно из двух
I'm a mess, but I'm better with you
Я в беспорядке, но с тобой мне лучше
Amor, te siento cerca cuando estamos lejos
Любовь, я чувствую тебя рядом, когда мы далеко
Porque te llevo aquí en mi corazón
Потому что я ношу тебя здесь в моем сердце
No perderme de tu amor
Я не знаю, как потерять твою любовь
Quizá mañana cuando estemos viejos
Возможно, завтра, когда мы станем старыми
Y se nos arrugue un poco el corazón
И наше сердце немного сморщится
Sabré querer mejor
Я научусь любить лучше
Cuando te veo mi noche se hace de día
Когда я вижу тебя, моя ночь становится днем
Porque viniste a curar lo que dolía
Потому что ты пришла и исцелила мою боль
Como dos espejos viendo su reflejo
Как два зеркала, отражающих свое отражение
Tu sonrisa me da vida
Твоя улыбка дает мне жизнь
Amor, te siento cerca cuando estamos lejos
Любовь, я чувствую тебя рядом, когда мы далеко
Porque te llevo aquí en mi corazón
Потому что я ношу тебя здесь в моем сердце
No perderme de tu amor
Я не знаю, как потерять твою любовь
Quizá mañana cuando estemos viejos
Возможно, завтра, когда мы станем старыми
Y se nos arrugue un poco el corazón
И наше сердце немного сморщится
Sabré querer mejor
Я научусь любить лучше





Writer(s): JUAN ESTEBAN ARISTIZABAL VASQUEZ, CAMILO ECHEVERRY, MAURICIO SEBASTIAN MONTANER, RAFAEL ARCAUTE, MARCOS MASIS, ALESSIA CARACCIOLO, RICARDO ANDRES MONTANER, RAFAEL IGNACIO ARCAUTE


Attention! Feel free to leave feedback.