Lyrics and translation Juanes feat. Kali Uchis - El Ratico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llevo
varios
días
pensando
en
decirte
estas
palabras
Уже
несколько
дней
я
думаю
о
том,
чтобы
сказать
тебе
эти
слова,
Con
dolor
en
el
alma
creo
es
hora
que
te
vayas
С
болью
в
душе
я
понимаю,
что
тебе
пора
уходить.
Hace
varias
noches
no
duermo
y
es
por
culpa
de
este
infierno
Вот
уже
несколько
ночей
я
не
сплю
из-за
этого
ада,
De
saber
que
no
puedo
cabalgar
entre
tus
Из-за
того,
что
я
не
могу
быть
с
тобой.
Sueño
en
las
noches
contigo
Я
вижу
тебя
во
сне
по
ночам,
Sueños
que
no
volverán
Сны,
которые
больше
не
повторятся.
Y
sé
que
yo
me
equivoqué
contigo,
yee
И
я
знаю,
что
я
ошибался
с
тобой,
да,
Pero
tú
también
conmigo
Но
ты
тоже
ошибалась
со
мной.
Yo
sé
que
yo
me
enredé
contigo,
yee
Я
знаю,
что
я
запутался
с
тобой,
да,
Pero
tú
también
conmigo
Но
ты
тоже
запуталась
со
мной.
Pasamos
rico,
pasamos
rico,
yee
Нам
было
хорошо,
нам
было
хорошо,
да,
Y
sufrimos
un
poquito
И
мы
немного
пострадали.
Lo
hicimos
rico,
lo
hicimos
rico,
yee
Мы
делали
это
хорошо,
мы
делали
это
хорошо,
да,
Pero
se
acabó
el
ratico
Но
мгновение
закончилось.
Cielo
azul,
yo
quería
darte
un
cielo
azul,
ya
lo
ves
Голубое
небо,
я
хотел
подарить
тебе
голубое
небо,
понимаешь,
Y
un
baul,
de
recuerdos
sólo
me
lleve
así
И
сундук,
полный
воспоминаний,
вот
и
все,
что
я
взял
с
собой.
Cielo
azul,
yo
quería
darte
un
cielo
azul,
ya
lo
ves
Голубое
небо,
я
хотел
подарить
тебе
голубое
небо,
понимаешь,
Y
un
baul,
de
recuerdos
sólo
me
lleve
así
И
сундук,
полный
воспоминаний,
вот
и
все,
что
я
взял
с
собой.
You
only
want
me
when
I'm
good
and
gone
Ты
хочешь
меня
только
тогда,
когда
я
ухожу,
You
think
you're
always
right
and
me,
I'm
always
wrong
Ты
думаешь,
что
ты
всегда
права,
а
я
всегда
неправ.
Tú
ya
sabes
me
and
you
just
don't
belong
Ты
знаешь,
мы
с
тобой
просто
не
пара.
No
me
digas
más
cause
we
won't
ever
get
along
Не
говори
мне
больше
ничего,
потому
что
мы
никогда
не
поладим.
Pensando
en
las
noches
que
perdí
Думая
о
ночах,
которые
я
потерял,
Sólo
tratando
de
llegar
a
ti
Только
пытаясь
добраться
до
тебя.
Se
acabó
el
ratico,
aquí
esta
el
anillo
Мгновение
закончилось,
вот
кольцо,
No,
I
don't
wanna
be
amigos
Нет,
я
не
хочу
быть
друзьями.
Y
sueño
en
las
noches
contigo
И
я
вижу
тебя
во
сне
по
ночам,
Sueños
que
no
volverán
Сны,
которые
больше
не
повторятся.
Y
sé
que
yo
me
equivoqué
contigo,
yee
И
я
знаю,
что
я
ошибался
с
тобой,
да,
Pero
tú
también
conmigo
Но
ты
тоже
ошибалась
со
мной.
Yo
sé
que
yo
me
enredé
contigo,
yee
Я
знаю,
что
я
запутался
с
тобой,
да,
Pero
tú
también
conmigo
Но
ты
тоже
запуталась
со
мной.
Pasamos
rico,
pasamos
rico,
yee
Нам
было
хорошо,
нам
было
хорошо,
да,
Y
sufrimos
un
poquito
И
мы
немного
пострадали.
Lo
hicimos
rico,
lo
hicimos
rico,
yee
Мы
делали
это
хорошо,
мы
делали
это
хорошо,
да,
Pero
se
acabó
el
ratico
Но
мгновение
закончилось.
Se
nos
acabó
el
ratico
Наше
мгновение
закончилось.
Se
nos
acabó
el
ratico
Наше
мгновение
закончилось.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): EMMANUEL DEL REAL DIAZ, JUAN ESTEBAN ARISTIZABAL, FERNANDO TOBON, CARLOS ALEJANDRO PATINO GOMEZ, EMMANUEL ALEJANDRO BRICENO
Attention! Feel free to leave feedback.