Lyrics and translation Juanes - La Soledad
Cada
cosa
me
recuerda
a
ti
Каждая
вещь
напоминает
мне
о
тебе
Tu
recuerdo
va
donde
yo
voy
Воспоминания
о
тебе
преследуют
меня
No
he
podido
escaparme
a
salvo
Я
не
смог
убежать,
чтобы
спастить
Que
estoy
viviendo
ahora
В
котором
живу
сейчас
Que
te
fuiste
tan
lejos
de
mi
Ведь
ты
ушла
так
далеко
от
меня
Para
otro
mundo
construir
Чтобы
построить
другой
мир
Me
cuesta
tanto
aceptar
amor
Любимая,
мне
сложно
это
принять
Pero
esto
ya
se
acabo
Но
это
уже
в
прошлом
La
soledad
es
un
tipo
de
veneno
Одиночество
- вид
яда
Que
entra
despacio
y
quema
Который
вводиться
медленно
и
сжигает
Muy
lento
el
corazón
Сердце
неспеша
Que
no
tiene
remedio
У
которого
нет
лекарства
Que
no
tiene
remedio,
que
no
У
которого
нет
лекарства,
нет
Que
no
si
tu
no
estas
Если
тебя
нет
Mi
soledad
Моё
одиночество
Cada
cosa
me
recuerda
a
ti
Каждая
вещь
напоминает
мне
о
тебе
Tu
recuerdo
va
donde
yo
voy
Воспоминания
о
тебе
преследуют
меня
Cuantas
cosas
no
daría
yo
por
Я
бы
столько
отдал
Estar
contigo
Чтобы
быть
с
тобой
Estar
contigo
ahora
Быть
с
тобой
сейчас
Que
te
fuiste
tan
lejos
de
mi
Ведь
ты
ушла
так
далеко
от
меня
Para
otro
mundo
construir
Чтобы
построить
другой
мир
Me
cuesta
tanto
aceptar
lo,
amor
Любимая,
мне
сложно
это
принять
Pero
esto
ya
se
acabo
Но
это
уже
в
прошлом
La
soledad
es
un
tipo
de
veneno
Одиночество
- вид
яда
Que
entra
despacio
y
quema
Который
вводиться
медленно
и
сжигает
Muy
lento
el
corazón
Сердце
неспеша
Que
no
tiene
remedio
У
которого
нет
лекарства
Que
no
tiene
remedio,
que
no
У
которого
нет
лекарства,
нет
Que
no
si
tu
no
estas
Если
тебя
нет
La
soledad
es
un
tipo
de
veneno
Одиночество
- вид
яда
Que
entra
despacio
y
quema
Который
вводиться
медленно
и
сжигает
Muy
lento
el
corazón
Сердце
неспеша
Que
no
tiene
remedio
У
которого
нет
лекарства
Que
no
tiene
remedio,
que
no
У
которого
нет
лекарства,
нет
Que
no
si
tu
no
estas
Если
тебя
нет
(Mi
soledad)
Cada
cosa
me
(Моё
одиночество)
Каждая
вещь
мне
Recuerda
a
ti
Напоминает
от
тебе
(Mi
soledad)
Tu
recuerdo
va
donde
(Моё
одиночество)
Воспоминания
о
тебе
преследуют
(Mi
soledad)
No
he
podido
(Моё
одиночество)
Я
не
смог
Escaparme
a
salvo
del
infierno
Убежать,
чтобы
спастись
от
ада
Que
estoy
viviendo
ahora
В
котором
живу
сейчас
(Mi
soledad)
Que
te
fuiste
tan
(Моё
одиночество)
Ведь
ты
ушла
так
Lejos
de
mi
Далеко
от
меня
(Mi
soledad)
Para
otro
mundo
(Моё
одиночество)
Чтобы
другой
мир
(Mi
soledad)
Me
cuesta
tanto
(Моё
одиночество)
Мне
так
тяжело
Aceptar
amor
Принять
это,
любимая
Pero
esto
ya
se
acabo
Но
это
уже
в
прошлом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Esteban Aristizabal
Attention! Feel free to leave feedback.