Lyrics and translation Juanes - Más Futuro Que Pasado
Vamos
a
caminar,
volver
a
respirar
y
liberar
los
miedos
Давайте
прогуляемся,
вернемся
к
дыханию
и
освободим
страхи
No
tienes
que
fingir,
si
duele
sonreír
el
amor
es
el
remedio
Тебе
не
нужно
притворяться,
если
больно
улыбаться,
любовь-это
средство.
Para
empezar
de
nuevo
Чтобы
начать
все
сначала.
Se
empiezan
a
borrar
y
a
desaparecer
todas
mis
cicatrices
Все
мои
шрамы
начинают
стираться
и
исчезать.
Los
besos
que
me
das
comienzan
a
pintar
de
luz
mis
días
grises
Поцелуи,
которые
ты
даешь
мне,
начинают
окрашивать
мои
серые
дни
в
свет.
Mis
horas
más
felices
Мои
самые
счастливые
часы
Ya
pasará
el
aguacero
Ливень
пройдет.
Me
quedaré
a
tu
lado
Я
останусь
рядом
с
тобой.
Aunque
la
vida
se
nos
parta
en
mil
pedazos
Даже
если
жизнь
разорвет
нас
на
тысячу
кусков.
No
quiero
pensar
demasiado
Я
не
хочу
слишком
много
думать.
Sé
que
tenemos
más
futuro
que
pasado
Я
знаю,
что
у
нас
больше
будущего,
чем
прошлого.
Dame
la
mano,
yeah
Дай
мне
руку,
да.
Vamos
bailando
Давай
танцевать.
Te
doy
mis
ganas,
me
das
tus
alas
Я
даю
тебе
свое
желание,
ты
даешь
мне
свои
крылья,
Sigamos
aullando
Давайте
продолжим
вой
Que
en
el
camino
tú
y
yo
perdimos
fe
Что
по
пути
мы
с
тобой
потеряли
веру.
Y
nos
hemos
lastimado
И
мы
пострадали.
No
quiero
que
la
culpa
nos
ahogue
Я
не
хочу,
чтобы
вина
душила
нас.
Y
nos
robe
todo
lo
que
hemos
creado
И
украсть
у
нас
все,
что
мы
создали.
Tú
sabes
cuánto
te
amo
Ты
знаешь,
как
сильно
я
люблю
тебя.
Me
quedaré
a
tu
lado
Я
останусь
рядом
с
тобой.
Aunque
la
vida
se
nos
parta
en
mil
pedazos
Даже
если
жизнь
разорвет
нас
на
тысячу
кусков.
No
quiero
pensar
demasiado
Я
не
хочу
слишком
много
думать.
Sé
que
tenemos
más
futuro
que
pasado
Я
знаю,
что
у
нас
больше
будущего,
чем
прошлого.
Dame
la
mano,
yeah
Дай
мне
руку,
да.
Vamos
bailando
Давай
танцевать.
Te
doy
mis
ganas,
me
das
tus
alas
Я
даю
тебе
свое
желание,
ты
даешь
мне
свои
крылья,
Sigamos
aullando
Давайте
продолжим
вой
Ya
pasará
el
aguacero
(Oye)
Ливень
пройдет
(Эй)
Me
quedaré
a
tu
lado
Я
останусь
рядом
с
тобой.
Aunque
la
vida
se
nos
parta
en
mil
pedazos
Даже
если
жизнь
разорвет
нас
на
тысячу
кусков.
No
quiero
pensar
demasiado
Я
не
хочу
слишком
много
думать.
Sé
que
tenemos
más
futuro
que
pasado
Я
знаю,
что
у
нас
больше
будущего,
чем
прошлого.
Dame
la
mano,
yeah
Дай
мне
руку,
да.
Vamos
bailando
Давай
танцевать.
Te
doy
mis
ganas,
me
das
tus
alas
Я
даю
тебе
свое
желание,
ты
даешь
мне
свои
крылья,
Sigamos
aullando
Давайте
продолжим
вой
Hay
más
futuro
que
pasado
Есть
больше
будущего,
чем
прошлого
No
te
lo
pienses
demasiado
Не
думай
об
этом
слишком
много.
Si
tú
estás
aquí
a
mi
lado
Если
ты
здесь,
рядом
со
мной,
Hay
más
futuro
Есть
больше
будущего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Esteban Aristizabal, Luis Salazar, Luis Miguel Mitre Del Moral
Attention! Feel free to leave feedback.