Lyrics and translation Juanes feat. Fuego - Mía Mía
Me
quiere,
la
quiero
así
Она
любит
меня,
я
люблю
ее
так.
Te
sale
bien
vestirte
así
Тебе
хорошо
одеваться
так.
Ya
llegué,
te
espero
aquí
Я
здесь,
я
жду
тебя
здесь.
Que
no
se
enteren
que
yo
te
vi
Пусть
они
не
узнают,
что
я
видел
тебя.
La
quiero,
me
quiere
así
Я
люблю
ее,
она
любит
меня
так.
Me
tiene
mintiendo
así
Он
заставил
меня
так
лгать.
Ya
llegué,
te
espero
aquí
Я
здесь,
я
жду
тебя
здесь.
Que
no
se
enteren
Пусть
они
не
узнают.
Si
yo
no
la
llamo
ella
es
la
que
me
llama
Если
я
не
позвоню
ей,
она
позвонит
мне.
Los
dos
fugitivos,
mis
ganas,
tus
ganas
Два
беглеца,
мои
желания,
твои
желания.
Un
amor
prohibido
que
no
se
nos
pasa
Запретная
любовь,
которая
не
проходит
мимо
нас.
Volvamos
mañana,
encontrémono′
en
casa,
yeah
Давай
вернемся
завтра,
найдем
его
дома,
да.
Mía,
mía,
mía,
nadie
tiene
que
saber
Моя,
моя,
моя,
никто
не
должен
знать.
Mía,
mía,
mía,
mía,
así
debe
ser
Моя,
моя,
моя,
моя,
так
должно
быть.
Mía,
mía,
mía,
nadie
tiene
que
saber
Моя,
моя,
моя,
никто
не
должен
знать.
Mía,
mía,
mía,
mía,
así
debe
ser
Моя,
моя,
моя,
моя,
так
должно
быть.
Dime
dónde
estás
Скажи
мне,
где
ты.
Yo
quiero
besarte,
robarte
Я
хочу
поцеловать
тебя,
украсть
тебя.
Hacer
lo
mismo
otra
vez
Сделать
то
же
самое
снова
Lo
que
quiero
es
enamorarte
Я
хочу
влюбиться
в
тебя.
Dime
dónde
vas
Скажи
мне,
куда
ты
идешь.
Yo
voy
a
tratar
de
alcanzarte
Я
постараюсь
догнать
тебя.
Siento
que
voy
a
enamorarme
Я
чувствую,
что
влюблюсь.
Si
yo
no
la
llamo
ella
es
la
que
me
llama
Если
я
не
позвоню
ей,
она
позвонит
мне.
Los
dos
fugitivos,
mis
ganas,
tus
ganas
Два
беглеца,
мои
желания,
твои
желания.
Un
amor
prohibido
que
no
se
nos
pasa
Запретная
любовь,
которая
не
проходит
мимо
нас.
Volvamos
mañana,
encontrémono'
en
casa,
yeah
Давай
вернемся
завтра,
найдем
его
дома,
да.
Mía,
mía,
mía,
nadie
tiene
que
saber
Моя,
моя,
моя,
никто
не
должен
знать.
Mía,
mía,
mía,
mía,
así
debe
ser
Моя,
моя,
моя,
моя,
так
должно
быть.
Mía,
mía,
mía,
nadie
tiene
que
saber
Моя,
моя,
моя,
никто
не
должен
знать.
Mía,
mía,
mía,
mía,
así
debe
ser
Моя,
моя,
моя,
моя,
так
должно
быть.
(De
Colombia
para
el
mundo,
papa)
(От
Колумбии
к
миру,
папа)
(República
Dominicana)
(Доминиканская
Республика)
Baby,
lo
nuestro
es
un
secreto
Детка,
у
нас
есть
секрет.
Mantenemo′
todo
bien
discreto
Держите
все
хорошо
сдержанным
Tú
tiene'
buen
cuerpo,
está
perfecto
У
тебя
хорошее
тело,
оно
идеально.
'Toy
pa′
ti,
yo
voy
a
ser
honesto
'Той
па'
ти,
я
буду
честен.
Cuando
él
te
llama
él
oye
el
eco
Когда
он
зовет
тебя,
он
слышит
Эхо.
Entre
tú
y
yo
hay
una
conexión
Между
тобой
и
мной
есть
связь.
Porque
yo
te
trato
con
atención
Потому
что
я
отношусь
к
тебе
с
вниманием.
Solo
va
lo
que
diga
tu
corazón
Только
то,
что
говорит
твое
сердце,
Si
yo
no
la
llamo
ella
es
la
que
me
llama
Если
я
не
позвоню
ей,
она
позвонит
мне.
Los
dos
fugitivos,
mis
ganas,
tus
ganas
Два
беглеца,
мои
желания,
твои
желания.
Un
amor
prohibido
que
no
se
nos
pasa
Запретная
любовь,
которая
не
проходит
мимо
нас.
Volvamos
mañana,
encontrémono′
en
casa,
yeah
Давай
вернемся
завтра,
найдем
его
дома,
да.
Mía,
mía,
mía,
nadie
tiene
que
saber
Моя,
моя,
моя,
никто
не
должен
знать.
Mía,
mía,
mía,
mía,
así
debe
ser
Моя,
моя,
моя,
моя,
так
должно
быть.
Mía,
mía,
mía,
nadie
tiene
que
saber
Моя,
моя,
моя,
никто
не
должен
знать.
Mía,
mía,
mía,
mía,
así
debe
ser
Моя,
моя,
моя,
моя,
так
должно
быть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Zayas Bigram, Juan Aristizabal, Miguel Duran, Alejandro Ramirez
Attention! Feel free to leave feedback.