Lyrics and translation Juanes - Nacimos Solos (Banda Sonora Original de la serie "Zorro")
Nacimos Solos (Banda Sonora Original de la serie "Zorro")
Рождены одни (Оригинальный саундтрек к сериалу "Зорро")
En
este
pueblo
codicioso
В
этом
жадном
городке,
Carente
de
sentido
лишенном
смысла,
Cada
cual
busca
su
propia
aprobación
Каждый
ищет
лишь
себе
одобрения.
Si
no
es
pa
todos
no
es
pa
nadie
Если
не
для
всех,
то
ни
для
кого,
Y
aquí
el
hambre
pide
a
gritos
И
здесь
голод
кричит,
Un
mañana
que
pudiera
ser
mejor
требуя
завтрашнего
дня,
который
мог
бы
быть
лучше.
Entre
el
baile
y
el
tequila
Между
танцами
и
текилой,
En
una
mesa
de
cantina
за
столиком
в
кантине,
Es
imposible
negociar
la
rebelión
Невозможно
договориться
о
восстании.
Prefiero
ser
un
forajido
sin
retorno
Я
предпочитаю
быть
беглецом
без
возврата,
Antes
que
ser
cómplice
de
manipulación
Чем
быть
соучастником
манипуляций.
Nacimos
solos,
solos
nos
vamos
sin
ninguna
explicación
Мы
рождены
одни,
одни
уходим
без
объяснений.
Cuando
se
tiene
todo
no
se
lleva
nada
Когда
есть
всё,
ничего
не
возьмёшь
с
собой,
Cuando
se
tiene
nada
todo
está
peor
А
когда
нет
ничего,
всё
ещё
хуже,
милая.
Naciiimos
solos
Мы
рождены
одни,
No
importa
cual
es
la
maldita
condición
Неважно,
каково
наше
проклятое
положение.
Por
más
codicia
viva
no
hay
seguro
nada
Сколько
бы
жадность
ни
жила,
ничто
не
гарантировано,
Ni
en
la
salud
ni
en
el
dinero
ni
el
amor
Ни
в
здоровье,
ни
в
деньгах,
ни
в
любви.
Sufriendo
la
vida
Страдая
с
детства,
Muy
desde
pequeño
С
малых
лет,
Aprendiendo
lo
malo
Учась
плохому,
Olvidando
lo
bueno
Забывая
хорошее.
En
la
tierra
maldita,
maldito
este
suelo
На
проклятой
земле,
проклята
эта
почва,
No
hay
compasión
para
quien
tiene
un
sueño
Нет
сострадания
к
тому,
у
кого
есть
мечта.
Papá,
nunca
estuvo
por
ir
a
buscar
lo
que
nunca
tuvo
Отец
никогда
не
пытался
найти
то,
чего
у
него
никогда
не
было,
Que
triste
pensar
en
que
nunca
se
pudo
Как
грустно
думать,
что
он
никогда
не
смог,
Que
siempre
es
presente,
nunca
hay
futuro
Что
всегда
настоящее,
а
будущего
нет.
Nacimos
solos,
solos
nos
vamos
sin
ninguna
explicación
Мы
рождены
одни,
одни
уходим
без
объяснений.
Cuando
se
tiene
todo
no
se
lleva
nada
Когда
есть
всё,
ничего
не
возьмёшь
с
собой,
Cuando
se
tiene
nada
todo
está
peor
А
когда
нет
ничего,
всё
ещё
хуже,
милая.
Naciiimos
solos
Мы
рождены
одни,
No
importa
cual
es
la
maldita
condición
Неважно,
каково
наше
проклятое
положение.
Por
más
codicia
viva
no
hay
seguro
nada
Сколько
бы
жадность
ни
жила,
ничто
не
гарантировано,
Ni
en
la
salud
ni
en
el
dinero
ni
el
amor
Ни
в
здоровье,
ни
в
деньгах,
ни
в
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pio Perilla, Julio Reyes Copello, Daniel Riano Restrepo
Attention! Feel free to leave feedback.