Lyrics and translation Juaninacka - Bienvenido Mr. Marshall
Bienvenido Mr. Marshall
Добро пожаловать, мистер Маршалл
Avión,
primera
clase,
hotel
de
cinco
estrellas
Самолет,
первый
класс,
отель
с
пятью
звездами
Jacuzzi
en
la
habitación
В
номере
джакузи
En
la
mano
una
botella
de
champán
caro
В
руке
бутылка
дорогого
шампанского
A
costa
de
la
organización
За
счет
организаторов
Que
ha
hecho
un
trabajo
excelente
en
cuanto
a
la
promoción
Которые
проделали
отличную
работу
по
продвижению
Del
evento
del
año,
o
eso
pone
en
los
carteles
События
года,
по
крайней
мере,
так
написано
на
афишах
La
gente
irá
a
verlo
aunque
le
da
donde
les
duele
Люди
пойдут
на
него,
даже
если
им
придется
раскошелиться
En
el
bolsillo,
la
entrada
es
un
atraco
Билет
стоит
целое
состояние
Pero
es
tu
mc
favorito
en
vivo
y
no
ir
es
de
toyacos
Но
это
твой
любимый
рэпер
вживую,
и
не
пойти
- это
глупо
Leyenda
urbana
en
vivo
vas
al
show
Живая
легенда,
ты
идешь
на
шоу
Seguro,
tanto
tu
como
yo,
nos
enamoramos
de
su
flow
Уверен,
мы
оба
влюбились
в
его
флоу
Hace
ya
tiempo
con
sus
bases
rapeé
mis
primeras
letras
Давно
под
его
биты
я
читал
свои
первые
тексты
De
sus
letras
copie
mis
primeras
frases
С
его
слов
я
списал
свои
первые
фразы
Y
es
que
el
dinero
no
es
un
pretexto
И
деньги
- это
не
оправдание
Cuando
llega
el
momento
de
ver
a
uno
de
los
grandes
en
directo
Когда
приходит
время
увидеть
одного
из
великих
вживую
La
sala
se
peta
y
cuelga
el
cartel
de
no
hay
entradas
Зал
забит,
висит
табличка
"Билетов
нет"
Peña
pidiendo
papel,
camareras
agobiadas
en
la
barra
Народ
просит
автографы,
официантки
зашиваются
у
стойки
La
gente
esta
en
la
parra,
tocan
otros
grupos
Люди
в
восторге,
выступают
другие
группы
No
prestaran
atención
hasta
el
ultimo
minuto
Никто
не
обращает
на
них
внимания
до
последней
минуты
Esperan
al
ídolo
del
ghetto
Все
ждут
идола
гетто
Que
baja
del
cielo
para
cobrarle
y
rapearle
a
unos
catetos
Который
спустился
с
небес,
чтобы
содрать
деньги
и
почитать
рэп
для
простаков
Y
por
fin
sale
a
escena,
todos
chillan
И
вот
он
выходит
на
сцену,
все
кричат
Gente
de
Madrid,
de
Barcelona,
de
Valencia,
de
Sevilla
Люди
из
Мадрида,
Барселоны,
Валенсии,
Севильи
Gente
de
toda
España,
le
siguen
desde
hace
años
Люди
со
всей
Испании,
они
следят
за
ним
уже
много
лет
Se
vuelven
locos,
se
dan
codazos,
se
hacen
daño
Они
сходят
с
ума,
толкаются,
причиняют
друг
другу
боль
Cuando
ven
que
esta
ahí
en
carne
y
hueso
Когда
видят
его
во
плоти
Suena
el
primer
clásico,
todos
se
mueren
por
eso
Звучит
первый
классический
трек,
все
этого
ждали
Se
mueven
con
eso
Они
двигаются
под
него
- "Algo
no
va
bien,
el
estribillo
es
playback
- "Что-то
не
так,
припев
на
плейбеке
+ ¿Lo
has
notado
tu
también?
+ Ты
тоже
это
заметила?
- Rapea
temas
de
otros
¿qué
esta
haciendo
el
guiri
ese?
- Читает
чужие
треки,
что
этот
иностранец
творит?
+ cachondearse
de
nosotros
+ Издевается
над
нами
- Vaya
basura
de
directo
- Ужасный
концерт
+ coño
ya
lo
noto
+ Да,
я
уже
поняла
- ¿cómo?
¿ya
se
termina?"
- Что?
Уже
конец?"
Tras
una
media
hora
ahí
encima
После
получаса
на
сцене
El
cabrón
se
bajo
de
la
tarima
y
se
plantó
Этот
ублюдок
спустился
с
помоста
и
ушел
Y
se
llevo
la
pasta
por
la
cara
И
забрал
деньги
просто
так
La
gente
hasta
aplaudió,
les
encantó
que
les
estafara
Люди
даже
аплодировали,
им
понравилось,
что
он
их
обманул
Directo
al
camerino,
alejado
de
nosotros
Прямиком
в
гримерку,
подальше
от
нас
Fin
del
cuento
ni
entrevistas,
ni
autógrafos,
ni
fotos
Конец
истории,
ни
интервью,
ни
автографов,
ни
фото
Con
Mr.
Marshall,
que
se
baja
de
un
escenario
С
мистером
Маршаллом,
который
покидает
сцену
Que
accedió
pisar
a
cambio
de
un
caché
millonario
На
которую
он
согласился
выйти
за
миллионный
гонорар
Con
prepotencia,
me
dio
vergüenza
ajena
y
siendo
franco
С
высокомерием,
мне
было
стыдно
за
него,
и
честно
говоря
Mire
con
envidia
sus
cadenas
de
oro
blanco
Я
с
завистью
смотрел
на
его
бело-золотые
цепи
Yo
también
tocaba
allí,
sabes,
y
tuve
suerte
Я
тоже
там
выступал,
знаешь,
и
мне
повезло
Nos
alojaron
dentro
de
un
hostal
de
mala
muerte
Нас
поселили
в
какой-то
захудалой
гостинице
A
todos
los
teloneros,
apestaba
a
desinfectante
Всех
разогревающих
артистов,
воняло
дезинфекцией
Accedimos
a
ir
por
menos
dinero
Мы
согласились
поехать
за
меньшие
деньги
No
nos
dieron
de
comer,
hubo
acceso
restringido
Нас
не
кормили,
доступ
был
ограничен
Cuando
el
guiri
empezó
a
hacer
sus
pruebas
de
sonido
Когда
этот
иностранец
начал
делать
саундчек
No
pudimos
verlas,
ni
conocerlo
en
persona
Мы
не
смогли
ни
посмотреть,
ни
познакомиться
с
ним
лично
Terminó
y
se
volvió
al
hotel
de
lujo
de
tirona
Он
закончил
и
сразу
же
вернулся
в
свой
роскошный
отель
Los
demás
tuvimos
que
ir
con
prisa
en
las
pruebas
Остальным
пришлось
торопиться
с
проверкой
звука
Hubo
bulla
con
los
técnicos,
teníamos
mesas
nuevas
Была
суета
с
техниками,
у
нас
были
новые
микшерные
пульты
Y
queríamos
sonar
gordo,
no
lo
conseguimos
del
todo
И
мы
хотели
звучать
мощно,
но
не
совсем
получилось
Nos
tuvieron
que
bajar
con
malos
modos
Нас
грубо
заставили
уйти
La
cosa
no
pintaba
bien,
algo
no
encaja
Дела
шли
не
очень,
что-то
не
сходилось
Y
es
que
los
locales
no
jugábamos
con
ventaja
И
местные
артисты
были
в
невыгодном
положении
La
organización
pasaba,
nadie
había
dormido
nada
Организаторы
не
обращали
внимания,
никто
не
спал
Nadie
sabia
a
que
hora
le
tocaba
tocar
Никто
не
знал,
во
сколько
ему
выступать
Fuimos
a
un
bar
a
comer,
nos
sudo
la
polla
Мы
пошли
в
бар
поесть,
нам
было
все
равно
Hubo
quien
se
hartó,
hubo
quien
se
comió
la
olla
Кто-то
был
сыт
по
горло,
кто-то
запаривался
Yo
la
uñas,
llego
nuestro
turno,
nos
subimos
y
os
lo
juro
Я
грыз
ногти,
пришла
наша
очередь,
мы
вышли
и,
клянусь
Lo
hicimos
lo
mejor
que
pudimos
Мы
сделали
все,
что
могли
Bajamos
con
un
mal
sabor
de
boca
pero
atentos
a
la
hora
Мы
ушли
с
неприятным
осадком,
но
следили
за
временем
Estaba
a
punto
de
llegar
el
gran
momento
y
llegó
Великий
момент
был
близок,
и
он
настал
Y
bueno,
ya
sabéis
lo
que
paso
después
Ну,
ты
знаешь,
что
было
дальше
Nada,
el
guiri
la
cagó,
le
salto
el
CD
Ничего
особенного,
этот
иностранец
облажался,
у
него
завис
CD
Mr.
Marshall
sale
en
un
video
fumándose
un
peta
Мистер
Маршалл
появляется
в
видео,
куря
косяк
En
un
coche
de
lujo.
Yo
con
mi
boli
y
mi
libreta
В
роскошном
автомобиле.
Я
со
своей
ручкой
и
блокнотом
No
tengo
fans,
no
tengo
carné,
no
tengo
pasta
У
меня
нет
фанатов,
нет
прав,
нет
денег
Tengo
su
disco,
el
disco
de
Mr.
Marshall
У
меня
есть
его
альбом,
альбом
мистера
Маршалла
Mr.
Marshall
un
un
dia
fue
auténtico
Мистер
Маршалл
когда-то
был
настоящим
Antes
de
que
empezara
a
sacar
un
montón
de
discos
idénticos
Прежде
чем
начал
выпускать
кучу
одинаковых
альбомов
Al
mercado,
pero
nadie
le
dijo
basta
На
рынок,
но
никто
не
сказал
ему
"хватит"
El
rap
es
un
negocio,
el
negocio
de
Mr.
Marshall.
Рэп
- это
бизнес,
бизнес
мистера
Маршалла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Ignacio Guerrero Moreno, Saturnino Rey Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.