Lyrics and translation Juanito Ayala - Dos Formas de Querer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos Formas de Querer
Два способа любить
Negra
te
pido
paciencia
Милая,
прошу
у
тебя
терпения,
Por
el
cariñito
que
entre
los
dos
vamos
construyendo
За
ту
нежность,
что
мы
вместе
строим.
Sabes
que
no
es
coincidencia
Знаешь,
это
не
совпадение,
Que
entre
tanta
gente
nuestras
dos
almas
tengan
encuentro
Что
среди
стольких
людей
наши
души
встретились.
Solo
me
he
quedado
solo
Остался
я
один,
Cuaderno
en
la
mano
y
callejeando
guitarra
al
hombro
С
блокнотом
в
руке,
бродя
по
улицам
с
гитарой
на
плече.
Caundo
se
confunde
todo
y
con
las
palabras
los
corazones
se
quedan
rotos
Когда
все
смешивается,
и
слова
разбивают
сердца.
Siempre
me
ah
costado
comprender
que
en
el
juego
del
querer
Мне
всегда
было
сложно
понять,
что
в
игре
любви
Hay
mucho
que
no
se
entiende
Многое
непостижимо.
La
rutina
avanza
sin
cuartel
tu
en
silencio
y
yo
tambien
Рутина
наступает
безжалостно,
ты
молчишь,
и
я
тоже,
Y
el
amor
desaparece
И
любовь
исчезает.
Prende
la
vela
quema
pa
los
santos
Зажги
свечу,
пусть
горит
для
святых,
Tanto
cariño
no
puede
perderse
Столько
нежности
нельзя
потерять.
Los
dos
tenemos
que
conceder
Мы
оба
должны
признать,
Que
son
distintas
Что
они
разные,
Las
formas
de
querer,
hay
que
cuidarla
todos
los
dias
Способы
любить,
нужно
беречь
их
каждый
день.
Del
hombre
y
la
mujer,
en
ese
largo
camino
una
y
otra
vez
Мужчины
и
женщины,
на
этом
долгом
пути,
снова
и
снова.
Mucho
se
va
a
perder,
tu
ten
paciencia
vida
mia
Многое
будет
потеряно,
будь
терпелива,
моя
жизнь.
De
no
reconocer,
que
yo
la
voy
a
tener
la
voy
tener
Если
не
признать,
что
я
буду
ее
иметь,
буду
иметь.
Que
son
distintas
lalelelelai
Что
они
разные,
лялелелей.
Solo
me
he
queda
solo
Остался
я
один,
Guitarreando
a
oscuras
y
desvelandome
a
puro
rollo
Играю
на
гитаре
в
темноте,
не
сплю
до
самого
утра.
Cuando
se
confunde
todo
Когда
все
смешивается,
Y
el
romance
va
transformandose
lentamente
en
odio
И
романтика
медленно
превращается
в
ненависть.
Siempre
me
ah
costado
comprender
que
en
el
juego
del
querer
Мне
всегда
было
сложно
понять,
что
в
игре
любви
Hay
mucho
que
no
se
entiende
Многое
непостижимо.
La
rutina
avanza
sin
cuartel
tu
en
silencio
y
yo
tambien
Рутина
наступает
безжалостно,
ты
молчишь,
и
я
тоже,
Y
el
amor
desaparece
И
любовь
исчезает.
Prende
la
vela
quema
pa
los
santos
Зажги
свечу,
пусть
горит
для
святых,
Tanto
cariño
no
puede
perderse
Столько
нежности
нельзя
потерять.
Los
dos
tenemos
que
conceder
Мы
оба
должны
признать,
Que
son
distintas
Что
они
разные,
Las
formas
de
querer,
ya
saldremos
por
ahi
Способы
любить,
мы
еще
выберемся
куда-нибудь,
Del
hombre
y
la
mujer,
a
encontrar
las
cosas
ricas
que
tu
sabes
Мужчины
и
женщины,
чтобы
найти
те
прекрасные
вещи,
которые
ты
знаешь.
Mucho
se
va
a
perder,
de
lo
que
nos
tiene
juntitos
mujer
Многое
будет
потеряно
из
того,
что
нас
объединяет,
женщина.
De
no
reconocer,
vamos
a
conocer
los
caminos
que
tu
quieres
ver
Если
не
признать,
мы
узнаем
те
пути,
которые
ты
хочешь
увидеть.
Las
formas
de
querer,
un
bailecito
por
la
tarde
Способы
любить,
небольшой
танец
вечером,
Del
hombre
y
la
mujer,
rico
rico
al
anochecer
Мужчины
и
женщины,
прекрасно,
прекрасно
в
ночи.
Mucho
se
va
a
perder,
las
cucharitas
el
cariñito
Многое
будет
потеряно,
объятия,
нежность.
De
no
reconocer
Если
не
признать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.