Lyrics and translation Juanito Makandé - Entre Mi Casa y la Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Mi Casa y la Luna
Между моим домом и луной
Se
quemó
el
atardecer
Закат
сгорел
дотла,
Y
se
aclaró
la
oscuridad
И
тьма
стала
светла,
Y
la
noche
se
rompió
И
ночь
раскололась,
Cayó
sobre
mí
На
меня
упала,
Me
hizo
despertar
Меня
разбудила.
Miles
de
versos
derramé
Тысячи
стихов
я
излил,
Solo
como
un
loco
Один,
как
безумец,
Frente
a
la
pared
Перед
стеной.
Y
cuando
el
pájaro
escapó
И
когда
птица
улетела,
No
miró
hacia
atrás
Не
оглянулась,
Ni
quiso
volver
Не
захотела
вернуться,
No
quiso
volver
Не
захотела
вернуться,
Eh-eh-eh-eh-eh...
Э-э-э-э-э...
Siento
que
me
están
abriendo
el
pecho
Чувствую,
как
мне
грудь
разрывают,
Y
que
me
arañan
dentro
И
царапают
внутри,
En
lo
más
hondo
de
mi
ser
В
самой
глубине
моей
души.
Entre
mi
casa
y
la
luna
Между
моим
домом
и
луной
Caben
un
millón
de
sueños
Поместятся
миллион
мечтаний,
Que
nada
ni
nadie
pueden
romper
Которые
ничто
и
никто
не
сможет
разрушить.
Asómate
al
corazón
mío...
Загляни
в
моё
сердце...
Y
mira
su
forma
de
sangrar
И
посмотри,
как
оно
кровоточит,
Y
trátalo
siempre
con
cariño
И
обращайся
с
ним
всегда
нежно,
Como
si
fuera
un
niño
Как
с
ребёнком,
Que
solo
quiere
jugar
Который
просто
хочет
играть.
Que
difícil
caminar
Как
трудно
идти
Entre
gente
que
murió
Среди
людей,
которые
умерли,
No
supieron
despertar
Не
смогли
проснуться,
Ni
pudieron
ver
Не
смогли
увидеть,
Algo
les
cegó
Что-то
их
ослепило.
Nunca
en
la
vida
imaginé
Никогда
в
жизни
не
imagined
Que
tocar
las
nubes
Что
прикосновение
к
облакам
Causará
dolor
Причинит
боль.
Y
no
me
arrepentiré
И
я
не
пожалею,
Que
duela
si
quiere
Пусть
болит,
если
хочет,
Mi
liberación,
mi
liberación
Моё
освобождение,
моё
освобождение,
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о.
Siento
que
me
están
abriendo
el
pecho
Чувствую,
как
мне
грудь
разрывают,
Y
que
me
arañan
dentro
И
царапают
внутри,
En
lo
mas
hondo
de
mi
ser
В
самой
глубине
моей
души.
Entre
mi
casa
y
la
luna
Между
моим
домом
и
луной
Caben
un
millón
de
sueños
Поместятся
миллион
мечтаний,
Que
nada
ni
nadie
pueden
romper
Которые
ничто
и
никто
не
сможет
разрушить.
Asómate
al
corazón
mío
Загляни
в
моё
сердце,
Y
mira
su
forma
de
sangrar
И
посмотри,
как
оно
кровоточит,
Y
trátalo
siempre
con
cariño
И
обращайся
с
ним
всегда
нежно,
Como
si
fuera
un
niño
Как
с
ребёнком,
Que
solo
quiere
jugar
Который
просто
хочет
играть.
Siento
que
me
están
abriendo
el
pecho
Чувствую,
как
мне
грудь
разрывают,
Y
que
me
arañan
dentro
И
царапают
внутри,
En
lo
más
hondo
de
mi
ser
В
самой
глубине
моей
души.
Entre
mi
casa
y
la
luna
Между
моим
домом
и
луной
Caben
un
millón
de
sueños
Поместятся
миллион
мечтаний,
Que
nada
ni
nadie
pueden
romper
Которые
ничто
и
никто
не
сможет
разрушить.
Asómate
al
corazón
mío
Загляни
в
моё
сердце,
Y
mira
su
forma
de
sangrar
И
посмотри,
как
оно
кровоточит,
Y
trátalo
siempre
con
cariño
И
обращайся
с
ним
всегда
нежно,
Como
si
fuera
un
niño
Как
с
ребёнком,
Que
solo
quiere
jugar
Который
просто
хочет
играть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Medina Herranz
Attention! Feel free to leave feedback.