Juanito Valderrama - Cuatro Puntales - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juanito Valderrama - Cuatro Puntales




Cuatro Puntales
Четыре Стойки
¡Ay!, cuatro puntales
Увы!, четыре стойки
Cuatro puntales sostienen la catedral del toreo
Четыре опоры поддерживают собор тореадора
Cuatro torres andaluzas esculpidas por el genio
Четыре андалузские башни, созданные гением
Juan Belmonte, Joselito, Rafael Gallo Hechicero
Хуан Бельмонте, Хоселито, Рафаэль Галло Чародей
Y un Manuel, Manuel Rodríguez, Manolete, qué torero
И Мануэль, Мануэль Родригес, Манолете, какой тореро
Los cuatro grandes del toro, ay, qué pena de no verlos
Четыре великих дель торо, увы, как жаль, что мы их не увидим
Cartel de feria exclusivo del empresario del cielo
Эксклюзивный выставочный плакат небесного предпринимателя
El que quiera ver toritos que suba al cielo
Тот, кто хочет увидеть бычков, пусть поднимется на небеса
Que se han juntado, ay, lo mejor y más puro de los toreros
Которые собрались вместе, увы, лучшие и чистейшие из тореадоров
Apoderado del llanto, ven a firmar el recuerdo
Владеющий плачем, приди и подпиши воспоминание
Que Juan, ciclón de Triana, el terremoto torero
Чем Хуан, циклон в Триане, землетрясение Тореро
Ha desdeñado la carne para hacerse monumento
Он пренебрег плотью, чтобы сделать себе памятник
Apoderado del llanto, ven a firmar el recuerdo
Владеющий плачем, приди и подпиши воспоминание
Que José, aquel Joselito catedrático torero
Чем Хосе, этот Хоселито профессор тореро
Olvidó una asignatura y se hizo cartel eterno
Он забыл предмет и сделал себе вечный знак
La afición ha perdío cuatro toreros, cuatro toreros
Болельщики потеряли четырех тореадоров, четыре тореадора
De luto está la tierra, de fiesta el cielo
Земля в трауре, небо в празднике
De fiesta el cielo, madre, porque en la gloria, porque en la gloria
Празднуй небеса, мать, потому что во славе, потому что во славе
Se juntó lo más puro que dio la historia
В нем собрано самое чистое, что дала история
Apoderado del llanto, ven a firmar el recuerdo
Владеющий плачем, приди и подпиши памятку
Que se ha quitado la luna las nubes con un sombrero
Который снял луну с облаков в шляпе
Para hacerle a Rafael un brujo quite flamenco
Чтобы сделать Рафаэля настоящим фламандским колдуном
No me firmes el recuerdo, ay, no me firmes el recuerdo
Не подписывай мне память, увы, не подписывай мне память
Ay, que aquello que vi en Linares
Увы, что то, что я видел в Линаресе
Ay, ay, yo no concibo creerlo
Увы, увы, я не могу в это поверить
Dame por espada el rayo, dame por muleta el trueno
Дай мне мечом молнию, дай мне костылем гром
Que quiero ver si consigo matar la sombra de Islero
Что я хочу посмотреть, смогу ли я убить тень Островитянина
¡Torera!, José dijo a Rafael, dadle una larga torera
Торера!, Хосе сказал Рафаэлю, дайте ему длинную тореру
Y Juan le dijo a Manuel, en nuestra fuente hay solera
И Хуан сказал Мануэлю: у нашего источника есть солера
Para el que quiera aprender
Для тех, кто хочет учиться





Writer(s): Marcos Manuel-valderrama


Attention! Feel free to leave feedback.