Lyrics and translation Juanito Valderrama - De Polizon (Bolero-Cancion)
Cuando
supe
que
mi
madre
Когда
я
узнал,
что
моя
мама
En
el
pueblo
se
moría,
В
деревне
он
умирал.,
Yo,
solo
y
en
tierra
extraña
Я,
один
и
на
чужой
земле,
Con
un
dolor
de
agonía
С
болью
агонии
Embarqué
con
rumbo
a
España.
Я
отправился
в
Испанию.
Escondido
en
la
bodega
Спрятанный
в
подвале
Y
entre
la
marinería,
И
среди
матросов,
Temblaba
mi
corazón
Дрожало
мое
сердце.
Cuando
escuché
que
decían:
Когда
я
услышал,
что
они
говорят,:
"Van
buscando
un
polizón".
"Они
ищут
безбилетника".
Que
mire
usted
que
mi
señor
capitán
Пусть
вы
посмотрите,
что
мой
господин
капитан
Que
se
me
muere
la
pobre
mi
"mare"
Что
я
умираю
бедная
моя
" Маре"
Y
yo
quisiera
poderla
besar.
И
я
хотел
бы
поцеловать
ее.
Déjame
de
polizón
Оставь
меня
безбилетником.
"Pa"
que
acabe
mi
sufrir,
"Па"
пусть
кончит
мое
страдание.,
Yo
se
lo
pido
por
Dios,
Я
прошу
Бога.,
Que
la
quiero
ver
morir.
Я
хочу,
чтобы
она
умерла.
En
el
barco
trabajaba
На
корабле
работал
Sin
descanso
noche
y
día
Без
отдыха
ночь
и
день
Y
al
cielo
yo
le
rezaba
И
небу
я
молился
ему.
Para
que
Dios
me
dejara
Чтобы
Бог
оставил
меня.
Volver
con
la
"mare"
mía.
Вернуться
к
моей
"Маре".
Cuando
estuve
junto
al
lecho
Когда
я
стоял
у
кровати.
Donde
triste
se
moría,
Где
грустно
умирал,
Alzó
la
frente
feliz
Он
поднял
счастливый
лоб.
Y
se
acabó
su
agonía
И
его
агония
закончилась.
Con
un
beso
que
le
di.
С
поцелуем,
который
я
дал
ей.
Como
una
"mare"
no
hay
"ná",
Как
"Маре"
нет
"на",
Un
hijo
la
pone
buena
Сын
делает
ее
хорошей
Con
un
beso,
con
un
beso,
С
поцелуем,
с
поцелуем.,
Con
un
beso
que
le
da.
С
поцелуем,
который
он
дает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julio Guiu Clara, Manuel Serrapi Sanchez, Joaquin Escolies Camps, ANTONIO MOLINA MANCHON, Juan Valderrama Blanca
Attention! Feel free to leave feedback.