Juanjo - Primavera - translation of the lyrics into German

Primavera - Juanjotranslation in German




Primavera
Frühling
Hola ¿cómo estás?
Hallo, wie geht's dir?
Estoy muy ebrio para hablar
Ich bin zu betrunken, um zu reden
Pero puedo intentar
Aber ich kann es versuchen
Hola
Hallo
Puedes decirme tu nombre o cuantos años tienes
Kannst du mir deinen Namen sagen oder wie alt du bist?
Puedo invitarte una copa tu dime si la quieres
Ich kann dir einen Drink ausgeben, sag mir, ob du ihn willst
Y si quieres irte no te puedo prometer
Und wenn du gehen willst, kann ich dir nicht versprechen
Que no te voy a seguir
Dass ich dir nicht folgen werde
Pienso en lo que puede ser
Ich denke darüber nach, was sein könnte
Ahora si
Jetzt aber
Creo que estoy listo
Ich glaube, ich bin bereit
Para hablarle a esa chica del lindo vestido
Dieses Mädchen im hübschen Kleid anzusprechen
Hola
Hallo
Mi nombre es Juanjo
Mein Name ist Juanjo
¿Cómo estás?
Wie geht's dir?
Te vi bailando en la pista no pude evitar
Ich sah dich auf der Tanzfläche tanzen, ich konnte nicht anders
Venir a hablarte
Als herzukommen und dich anzusprechen
Te ves interesante
Du siehst interessant aus
Hablemos un instante
Lass uns einen Moment reden
Tal vez no soy brillante
Vielleicht bin ich nicht brillant
Pero
Aber
Nos podemos conocer
Wir können uns kennenlernen
Pásame tu numero podemos ver después
Gib mir deine Nummer, wir können später sehen
Estas copas no me están ayudando
Diese Drinks helfen mir nicht gerade
Asi que te voy a dejar luego te llamo
Also lasse ich dich jetzt, ich rufe dich später an
Es más hermosas que la flores la primavera
Sie ist schöner als die Blumen im Frühling
Quiero que algún día conozca a mi prima vera
Ich möchte, dass sie eines Tages meine Cousine Vera kennenlernt
Yo quiero lograr algo con esa chica bella
Ich will etwas mit diesem schönen Mädchen erreichen
Y en mi cabeza solo vive esa linda nena
Und in meinem Kopf lebt nur dieses süße Mädchen
Es más hermosas que la flores en la primavera
Sie ist schöner als die Blumen im Frühling
Quiero que algún día conozca a mi prima vera
Ich möchte, dass sie eines Tages meine Cousine Vera kennenlernt
Yo quiero lograr algo con esa chica bella
Ich will etwas mit diesem schönen Mädchen erreichen
Y en mi cabeza solo vive esa linda nena
Und in meinem Kopf lebt nur dieses süße Mädchen
Primera cita
Erstes Date
No se que ponerme
Ich weiß nicht, was ich anziehen soll
No se a donde ir
Ich weiß nicht, wohin ich gehen soll
No se lo que quiere
Ich weiß nicht, was sie will
Pero puedo improvisar un poco
Aber ich kann ein wenig improvisieren
Ojalá no piense que estoy loco
Hoffentlich denkt sie nicht, ich sei verrückt
Tercera cita
Drittes Date
Creo que ya le gusto más
Ich glaube, ich gefalle ihr jetzt mehr
Bueno claro que le gusto no estaría acá
Naja, klar gefalle ich ihr, sonst wäre sie nicht hier
Si no le gusto
Wenn ich ihr nicht gefiele
Tal vez fue por lastima
Vielleicht war es aus Mitleid
Bueno
Naja
Ya no pienses de mas
Denk nicht mehr darüber nach
Ya perdí la cuenta vamos demasiado bien
Ich habe schon den Überblick verloren, es läuft zu gut
Esa chica es lo que quiero para algo bien
Dieses Mädchen ist das, was ich für etwas Ernstes will
Y no puedo describir cuanto me gusta
Und ich kann nicht beschreiben, wie sehr sie mir gefällt
Creo que es hora para hacer la pregunta
Ich glaube, es ist Zeit, die Frage zu stellen
Ahora puedo celebrar más
Jetzt kann ich mehr feiern
Esta emoción no se describe con palabras
Diese Emotion lässt sich nicht mit Worten beschreiben
Si
Ja
Puedo decir que me ama
Ich kann sagen, dass sie mich liebt
Es lo que me faltaba
Das ist es, was mir gefehlt hat
Es más hermosas que la flores en la primavera
Sie ist schöner als die Blumen im Frühling
Quiero que algún día conozca a mi prima vera
Ich möchte, dass sie eines Tages meine Cousine Vera kennenlernt
Yo quiero lograr algo con esa chica bella
Ich will etwas mit diesem schönen Mädchen erreichen
Y en mi cabeza solo vive esa linda nena
Und in meinem Kopf lebt nur dieses süße Mädchen
Es más hermosas que la flores en la primavera
Sie ist schöner als die Blumen im Frühling
Quiero que algún día conozca a mi prima vera
Ich möchte, dass sie eines Tages meine Cousine Vera kennenlernt
Yo quiero lograr algo con esa chica bella
Ich will etwas mit diesem schönen Mädchen erreichen
Y lo logré
Und ich habe es geschafft
Ojalá sea eterna
Hoffentlich ist es für immer





Writer(s): Juan Jose Reyes


Attention! Feel free to leave feedback.