Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola
¿cómo
estás?
Hallo,
wie
geht's
dir?
Estoy
muy
ebrio
para
hablar
Ich
bin
zu
betrunken,
um
zu
reden
Pero
puedo
intentar
Aber
ich
kann
es
versuchen
Puedes
decirme
tu
nombre
o
cuantos
años
tienes
Kannst
du
mir
deinen
Namen
sagen
oder
wie
alt
du
bist?
Puedo
invitarte
una
copa
tu
dime
si
la
quieres
Ich
kann
dir
einen
Drink
ausgeben,
sag
mir,
ob
du
ihn
willst
Y
si
quieres
irte
no
te
puedo
prometer
Und
wenn
du
gehen
willst,
kann
ich
dir
nicht
versprechen
Que
no
te
voy
a
seguir
Dass
ich
dir
nicht
folgen
werde
Pienso
en
lo
que
puede
ser
Ich
denke
darüber
nach,
was
sein
könnte
Creo
que
estoy
listo
Ich
glaube,
ich
bin
bereit
Para
hablarle
a
esa
chica
del
lindo
vestido
Dieses
Mädchen
im
hübschen
Kleid
anzusprechen
Mi
nombre
es
Juanjo
Mein
Name
ist
Juanjo
¿Cómo
estás?
Wie
geht's
dir?
Te
vi
bailando
en
la
pista
no
pude
evitar
Ich
sah
dich
auf
der
Tanzfläche
tanzen,
ich
konnte
nicht
anders
Venir
a
hablarte
Als
herzukommen
und
dich
anzusprechen
Te
ves
interesante
Du
siehst
interessant
aus
Hablemos
un
instante
Lass
uns
einen
Moment
reden
Tal
vez
no
soy
brillante
Vielleicht
bin
ich
nicht
brillant
Nos
podemos
conocer
Wir
können
uns
kennenlernen
Pásame
tu
numero
podemos
ver
después
Gib
mir
deine
Nummer,
wir
können
später
sehen
Estas
copas
no
me
están
ayudando
Diese
Drinks
helfen
mir
nicht
gerade
Asi
que
te
voy
a
dejar
luego
te
llamo
Also
lasse
ich
dich
jetzt,
ich
rufe
dich
später
an
Es
más
hermosas
que
la
flores
la
primavera
Sie
ist
schöner
als
die
Blumen
im
Frühling
Quiero
que
algún
día
conozca
a
mi
prima
vera
Ich
möchte,
dass
sie
eines
Tages
meine
Cousine
Vera
kennenlernt
Yo
quiero
lograr
algo
con
esa
chica
bella
Ich
will
etwas
mit
diesem
schönen
Mädchen
erreichen
Y
en
mi
cabeza
solo
vive
esa
linda
nena
Und
in
meinem
Kopf
lebt
nur
dieses
süße
Mädchen
Es
más
hermosas
que
la
flores
en
la
primavera
Sie
ist
schöner
als
die
Blumen
im
Frühling
Quiero
que
algún
día
conozca
a
mi
prima
vera
Ich
möchte,
dass
sie
eines
Tages
meine
Cousine
Vera
kennenlernt
Yo
quiero
lograr
algo
con
esa
chica
bella
Ich
will
etwas
mit
diesem
schönen
Mädchen
erreichen
Y
en
mi
cabeza
solo
vive
esa
linda
nena
Und
in
meinem
Kopf
lebt
nur
dieses
süße
Mädchen
No
se
que
ponerme
Ich
weiß
nicht,
was
ich
anziehen
soll
No
se
a
donde
ir
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehen
soll
No
se
lo
que
quiere
Ich
weiß
nicht,
was
sie
will
Pero
puedo
improvisar
un
poco
Aber
ich
kann
ein
wenig
improvisieren
Ojalá
no
piense
que
estoy
loco
Hoffentlich
denkt
sie
nicht,
ich
sei
verrückt
Tercera
cita
Drittes
Date
Creo
que
ya
le
gusto
más
Ich
glaube,
ich
gefalle
ihr
jetzt
mehr
Bueno
claro
que
le
gusto
no
estaría
acá
Naja,
klar
gefalle
ich
ihr,
sonst
wäre
sie
nicht
hier
Si
no
le
gusto
Wenn
ich
ihr
nicht
gefiele
Tal
vez
fue
por
lastima
Vielleicht
war
es
aus
Mitleid
Ya
no
pienses
de
mas
Denk
nicht
mehr
darüber
nach
Ya
perdí
la
cuenta
vamos
demasiado
bien
Ich
habe
schon
den
Überblick
verloren,
es
läuft
zu
gut
Esa
chica
es
lo
que
quiero
para
algo
bien
Dieses
Mädchen
ist
das,
was
ich
für
etwas
Ernstes
will
Y
no
puedo
describir
cuanto
me
gusta
Und
ich
kann
nicht
beschreiben,
wie
sehr
sie
mir
gefällt
Creo
que
es
hora
para
hacer
la
pregunta
Ich
glaube,
es
ist
Zeit,
die
Frage
zu
stellen
Ahora
puedo
celebrar
más
Jetzt
kann
ich
mehr
feiern
Esta
emoción
no
se
describe
con
palabras
Diese
Emotion
lässt
sich
nicht
mit
Worten
beschreiben
Puedo
decir
que
me
ama
Ich
kann
sagen,
dass
sie
mich
liebt
Es
lo
que
me
faltaba
Das
ist
es,
was
mir
gefehlt
hat
Es
más
hermosas
que
la
flores
en
la
primavera
Sie
ist
schöner
als
die
Blumen
im
Frühling
Quiero
que
algún
día
conozca
a
mi
prima
vera
Ich
möchte,
dass
sie
eines
Tages
meine
Cousine
Vera
kennenlernt
Yo
quiero
lograr
algo
con
esa
chica
bella
Ich
will
etwas
mit
diesem
schönen
Mädchen
erreichen
Y
en
mi
cabeza
solo
vive
esa
linda
nena
Und
in
meinem
Kopf
lebt
nur
dieses
süße
Mädchen
Es
más
hermosas
que
la
flores
en
la
primavera
Sie
ist
schöner
als
die
Blumen
im
Frühling
Quiero
que
algún
día
conozca
a
mi
prima
vera
Ich
möchte,
dass
sie
eines
Tages
meine
Cousine
Vera
kennenlernt
Yo
quiero
lograr
algo
con
esa
chica
bella
Ich
will
etwas
mit
diesem
schönen
Mädchen
erreichen
Y
lo
logré
Und
ich
habe
es
geschafft
Ojalá
sea
eterna
Hoffentlich
ist
es
für
immer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Jose Reyes
Attention! Feel free to leave feedback.