Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Purita Verdad
Die reine Wahrheit
La
veo
y
me
da
Ich
sehe
sie
und
es
gibt
mir
Un
no
se
que
ein
Ich-weiß-nicht-was
Es
como
un
cosquilleo
Es
ist
wie
ein
Kribbeln
Que
me
hace
perder
Das
mich
verlieren
lässt
El
control
de
mis
sentidos
die
Kontrolle
über
meine
Sinne
Y
se
aumentan
mis
latidos
und
meine
Herzschläge
erhöhen
sich
No
puedo
evitar
Ich
kann
nicht
vermeiden
Enloquecer
verrückt
zu
werden
Sabiendo
que
deseo
Wissend,
dass
ich
wünsche
Que
seas
mi
mujer
dass
du
meine
Frau
wirst
La
que
calme
mis
delirios
die
meine
Sehnsüchte
stillt
Y
me
aparte
del
abismo
und
mich
vom
Abgrund
fernhält
Y
sin
tanta
parla
y
tanto
cuento
Und
ohne
viel
Gerede
und
Getue
Te
diré
mi
reina
sage
ich
dir,
meine
Königin
Que
mis
sentimientos
dass
meine
Gefühle
Son
la
purita
verdad
die
reine
Wahrheit
sind
Y
te
pienso
más
de
lo
que
pienso
Und
ich
denke
mehr
an
dich,
als
ich
denke
Por
que
eres
mí
estrella
Denn
du
bist
mein
Stern
A
la
que
yo
más
quiero
den
ich
am
meisten
liebe
Y
es
la
purita
verdad
Und
es
ist
die
reine
Wahrheit
Por
eso
hoy
te
digo
Deshalb
sage
ich
dir
heute
Que
el
tiempo
que
se
esta
pasando
no
regresa
mas
Dass
die
Zeit,
die
vergeht,
nicht
mehr
zurückkehrt
Me
importa
un
comino
Es
ist
mir
egal
Lo
que
de
mi
pasan
hablando
porque
no
es
verdad
Was
über
mich
geredet
wird,
denn
es
ist
nicht
wahr
Date
cuenta
que
yo
quiero
Sieh
ein,
dass
ich
will
Es
estar
contigo
a
cada
momento
in
jedem
Moment
bei
dir
sein
Y
sin
tanta
parla
y
tanto
cuento
Und
ohne
viel
Gerede
und
Getue
Te
diré
mi
reina
sage
ich
dir,
meine
Königin
Que
mis
sentimientos
dass
meine
Gefühle
Son
la
purita
verdad
die
reine
Wahrheit
sind
Si
un
día
junto
a
ti
Wenn
ich
eines
Tages
No
puedo
estar
nicht
bei
dir
sein
kann
Un
carnaval
de
abrazos
te
voy
a
enviar
werde
ich
dir
einen
Karneval
von
Umarmungen
schicken
Para
que
de
mi
te
acuerdes
Damit
du
dich
an
mich
erinnerst
Y
permanece
en
tu
mente
und
ich
in
deinem
Gedächtnis
bleibe
Sonriéndole
al
fin
Endlich
lächelnd
Le
ruego
que
ya
bitte
ich
dich,
dass
du
Tu
orgullo
haga
pedazos
pa
poderte
amar
deinen
Stolz
zerbrichst,
um
dich
lieben
zu
können
Y
saber
si
es
que
me
quieres
Und
zu
wissen,
ob
du
mich
liebst
O
tal
vez
no
me
prefieres
oder
mich
vielleicht
nicht
bevorzugst
Y
sin
tanta
parla
y
tanto
cuento
Und
ohne
viel
Gerede
und
Getue
Te
diré
mi
reina
sage
ich
dir,
meine
Königin
Que
mis
sentimientos
dass
meine
Gefühle
Son
la
purita
verdad
die
reine
Wahrheit
sind
Y
te
pienso
más
de
lo
que
pienso
Und
ich
denke
mehr
an
dich,
als
ich
denke
Por
que
eres
mí
estrella
Denn
du
bist
mein
Stern
A
la
que
yo
más
quiero
den
ich
am
meisten
liebe
Y
es
la
purita
verdad
Und
es
ist
die
reine
Wahrheit
Y
como
te
explico
Und
wie
erkläre
ich
dir
Que
lo
que
por
ti
estoy
sintiendo
es
un
sincero
amor
Dass
das,
was
ich
für
dich
empfinde,
aufrichtige
Liebe
ist
No
soy
de
esos
tipos
Ich
bin
nicht
einer
dieser
Typen
Que
no
saben
de
sentimientos
y
causan
dolor
die
keine
Gefühle
kennen
und
Schmerz
verursachen
Me
pediste
que
cambiara
Du
hast
mich
gebeten,
mich
zu
ändern
Juro
que
mi
nombre
es
lo
único
que
falta
Ich
schwöre,
nur
mein
Name
fehlt
noch
Y
sin
tanta
parla
y
tanto
cuento
Und
ohne
viel
Gerede
und
Getue
Te
diré
mi
reina
sage
ich
dir,
meine
Königin,
Que
mis
sentimientos
dass
meine
Gefühle
Son
la
purita
verdad
die
reine
Wahrheit
sind
Y
te
pienso
más
de
lo
que
pienso
Und
ich
denke
mehr
an
dich,
als
ich
denke
Por
que
eres
mí
estrella
a
Denn
du
bist
mein
Stern
La
que
yo
más
quiero
den
ich
am
meisten
liebe
Y
es
la
purita
verdad
(Bis)
Und
es
ist
die
reine
Wahrheit
(Wiederholung)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kalet Morales
Album
Unico
date of release
17-11-2005
Attention! Feel free to leave feedback.