Lyrics and translation Juanka El Problematik feat. Young Izak & Ozona - Presion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esto
es
pa'
que
se
moje
el
panty.
Это
чтобы
трусики
намокли.
Esto
es
pa'
que
se
toquen
solitas.
Это
чтобы
они
сами
себя
трогали.
'Superiority'!
'Превосходство'!
Pa'
todas
las
gatas
que
pidieron
accion
Для
всех
кошечек,
которые
просили
экшена
Un
perreo
sato,
con
sustancia.
Дикий
тверк,
с
содержанием.
Le
fascina
el
peligro,
que
la
ponga
en
tension
Тебе
нравится
опасность,
чтобы
я
держал
тебя
в
напряжении
Que
la
lleve
pa'
lo
oscuro
y
que
le
de
presion
Чтобы
я
увёл
тебя
в
темноту
и
надавил
на
тебя
Y
presion,
presion,
presion,
presion,
presion.
И
давление,
давление,
давление,
давление,
давление.
Hay
mucho
perreo
pa'
las
gatas.
Много
тверка
для
кошечек.
Presion,
presion,
presion,
presion,
presion.
Давление,
давление,
давление,
давление,
давление.
Se
vuelve
loca,
tuve
que
darle.
Она
сходит
с
ума,
пришлось
ей
дать.
Presion.
dime
si
te
tiras
la
mision
Давление,
скажи,
возьмёшься
ли
ты
за
миссию
Pa'
entrarte
como
un
jardin
en
penetracion
Чтобы
войти
в
тебя
как
в
сад,
проникнуть
Soy
la
ecuacion
y
definicion,
de
excitacion
la
situacion
Я
уравнение
и
определение,
ситуация
возбуждения
Tu
perdicion,
soy
tentacion,
la
confusion
de
tu
intuicion
Твоя
погибель,
я
искушение,
смятение
твоей
интуиции
Ven.
pa'
atras
y
ponteme
sata
Иди
сюда,
назад,
и
стань
передо
мной
дикой
Yo
se
que
eres
adicta
al
perreo.
Я
знаю,
ты
зависима
от
тверка.
Esos
ojitos
chiquititos
te
delatan.
Эти
маленькие
глазки
тебя
выдают.
Se
que
andas
en
busca
de
bellaqueo
Я
знаю,
ты
ищешь
разврата
Tocar
tu
cuerpo
para
mi
es
una
adiccion
Трогать
твоё
тело
для
меня
- зависимость
Hacerlo
lento
pa'
sentir
tus
movimientos
Делать
это
медленно,
чтобы
чувствовать
твои
движения
Suavecito
deja
que
fluya
la
pasion.
Нежно,
позволь
страсти
течь.
Pa'
darte
duro
cuando
me
pidas
presion
Чтобы
дать
тебе
жёстко,
когда
ты
попросишь
давления
Y
presion,
presion,
presion,
presion,
presion.
И
давление,
давление,
давление,
давление,
давление.
Hay
mucho
perreo
pa'
las
gatas.
Много
тверка
для
кошечек.
Presion,
presion,
presion,
presion,
presion.
Давление,
давление,
давление,
давление,
давление.
Se
vuelve
loca,
tuve
que
darle.
Она
сходит
с
ума,
пришлось
ей
дать.
Y
presion,
presion,
presion,
presion,
presion.
И
давление,
давление,
давление,
давление,
давление.
Mucho
bellaqueo
Много
разврата
Presion.,
presion,
presion,
presion.
Давление,
давление,
давление,
давление.
Hay
que
meterte
presion.
de
godfather,
un
sombrero
y
un
baston
Нужно
надавить
на
тебя,
от
крёстного
отца,
шляпа
и
трость
Gatitas
con
antifaz
en
busca
de
diversion
Кошечки
в
масках
в
поисках
развлечения
Andamos
a
rienda
suelta,
pongan
atencion
Мы
на
свободе,
обратите
внимание
Bellaqueo,
mucho
perreo.
darte
sin
compasion,
es
que.
Разврат,
много
тверка,
дать
тебе
без
сострадания,
это
потому
что.
Me
gusta
como
eso
se
ve.
Мне
нравится,
как
это
выглядит.
De
noche
me
llama
pa'
que
yo
le
de.
Ночью
она
звонит
мне,
чтобы
я
ей
дал.
No
lo
niegues,
que
yo
se,
que
tu
te
atreves
Не
отрицай,
я
знаю,
что
ты
осмеливаешься
Quiero
con
las
dos
a
la
vez,
tu
problematik
bebe.
Я
хочу
с
вами
обоими
сразу,
твой
проблемный
малыш.
Hoy
si
te
llevo,
soy
el
que
a
las
nubes
la
elevo
Сегодня
я
тебя
заберу,
я
тот,
кто
поднимает
тебя
до
облаков
Se
pasa
chinchorreando
en
la
barra
de
Puerto
Nuevo
Она
тусуется
у
стойки
в
Пуэрто-Нуэво
Y
yo
prendiendo
phillie,
con
un
flow
de
rasta
А
я
поджигаю
Phillie,
с
раста-флоу
Tu
novio
hace
un
gesto
y
lo
metemos
adentro
de
una
canasta
Твой
парень
делает
жест,
и
мы
запихиваем
его
в
корзину
Dejame
saber
pa'
pasar
el
rato
Дай
мне
знать,
чтобы
провести
время
Y
me
pongo
bien
sato,
un
guayoteo
de
inmediato
de
esos
И
я
стану
диким,
сразу
же
начну
танцевать
так
De
los
que
le
gusta
a
las
babys
Как
нравится
малышкам
Y
sin
firmar
contrato
me
converti
en
el
eslabon
mas
grueso
И
не
подписывая
контракт,
я
стал
самым
толстым
звеном
Pa'
todas
las
gatas
que
pidieron
accion
Для
всех
кошечек,
которые
просили
экшена
Un
perreo
sato,
con
sustancia.
Дикий
тверк,
с
содержанием.
Le
fascina
el
peligro,
que
la
ponga
en
tension
Тебе
нравится
опасность,
чтобы
я
держал
тебя
в
напряжении
Que
la
lleve
pa'
lo
oscuro
y
que
le
de
presion
Чтобы
я
увёл
тебя
в
темноту
и
надавил
на
тебя
Y
presion,
presion,
presion,
presion,
presion.
И
давление,
давление,
давление,
давление,
давление.
Hay
mucho
perreo
pa'
las
gatas.
Много
тверка
для
кошечек.
Presion,
presion,
presion,
presion,
presion.
Давление,
давление,
давление,
давление,
давление.
Se
vuelve
loca,
tuve
que
darle.
Она
сходит
с
ума,
пришлось
ей
дать.
Y
presion,
presion,
presion,
presion,
presion.
И
давление,
давление,
давление,
давление,
давление.
Y
presion,
presion,
presion,
presion,
presion.
И
давление,
давление,
давление,
давление,
давление.
Tienes
que
parar
de
poner
presion
con
ese
sistema
Ты
должна
прекратить
давить
этой
системой
Como
sabe
que
esta
buena
me
ronca
sin
pena
Как
она
знает,
что
она
хороша,
она
хвастается
без
стеснения
Todas
las
amigas
la
envidian
porque
ella
suena
Все
подруги
завидуют
ей,
потому
что
она
звучит
Es
la
mas
dura
en
la
pista
y
si
se
prende
en
fuego
quema
Она
самая
крутая
на
танцполе,
и
если
загорится,
то
сгорит
Yo
se
lo
que
a
ella
le
gusta,
tiene
como
unos
truquitos
Я
знаю,
что
ей
нравится,
у
неё
есть
свои
трюки
Pa'
ganarle
como
es
tienes
que
pasar
requisitos
Чтобы
победить
её,
как
есть,
нужно
пройти
требования
Le
gusta
que
yo
la
rompa
de
poquito
en
poquito
Ей
нравится,
когда
я
её
ломаю
понемногу
Le
mandamos
60
al
novio
por
bokiflojito
Мы
посылаем
60
её
парню
за
бокифлойито
Me
llama,
quiere
que
la
busque,
que
conmigo
se
entretiene
Она
звонит
мне,
хочет,
чтобы
я
её
забрал,
со
мной
ей
весело
El
jevo
guillao
de
maliante,
y
ella
conmigo
se
viene
Её
парень
строит
из
себя
гангстера,
а
она
уходит
со
мной
Rompe
cada
vez
que
sale
y
sabe
to'
lo
que
le
conviene
Она
разрывает
каждый
раз,
когда
выходит,
и
знает
всё,
что
ей
нужно
Gatas
que
tienen
lo
de
ella,
y
en
la
disco
saca
los
de
100
Кошечки,
у
которых
есть
то,
что
есть
у
неё,
и
в
клубе
достают
сотни
Presion.
oh
oh
oh
oh
Давление.
о-о-о-о
Cuando
se
me
trepa
encima
y
comienza
la
accion
Когда
она
взбирается
на
меня,
и
начинается
действие
Presion.
oh
oh
oh
oh
Давление.
о-о-о-о
Ella
es
mi
gata
y
yo
su
gato,
quiere
que
le
aplique
el
maltrato
Она
моя
кошечка,
а
я
её
кот,
она
хочет,
чтобы
я
применил
к
ней
грубость
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.