Juanka El Problematik - Un Mundo Sin Ti - translation of the lyrics into German

Un Mundo Sin Ti - Juanka El Problematiktranslation in German




Un Mundo Sin Ti
Eine Welt ohne dich
Te busco por que se
Ich suche dich, weil ich weiß
Que mi mundo sin ti es al revés
Dass meine Welt ohne dich verkehrt herum ist
Caigo rendido a tus pies
Ich liege dir ergeben zu Füßen
Y al parecer no lo ves
Und anscheinend siehst du es nicht
No soy lo que dicen, ni lo que crees
Ich bin nicht das, was sie sagen, noch das, was du glaubst
Vamos a ver niña bonita
Mal sehen, hübsches Mädchen
Eres tan simpática y por eso me caes bien
Du bist so sympathisch und deshalb mag ich dich
Y tus ojitos, tu mirada me dicen
Und deine Äuglein, dein Blick sagen mir
Que yo a usted le gusto también
Dass ich dir auch gefalle
Yo se que tu piensas en mi
Ich weiß, dass du an mich denkst
Y yo sigo esperando aquí
Und ich warte hier immer noch
Quiero ser más que tu amigo
Ich will mehr als nur dein Freund sein
Dime como lo consigo
Sag mir, wie ich das schaffe
Tu indecisa y yo detrás de ti
Du unentschlossen und ich hinter dir her
Eres la única estrella que brilla en mi cielo
Du bist der einzige Stern, der an meinem Himmel leuchtet
Y a veces pienso que tu
Und manchmal denke ich, dass du
Te aferras a mi para buscar consuelo
Dich an mich klammerst, um Trost zu suchen
Que mucho ha cambiado tu actitud
Wie sehr sich deine Einstellung geändert hat
Todos comentan, pero nadie sabe
Alle reden darüber, aber niemand weiß es
De mi corazón tu tienes la llave
Den Schlüssel zu meinem Herzen hast du
Y por eso fue que regrese
Und deshalb bin ich zurückgekommen
No te engañes tu misma y aunque no lo creas
Belüge dich nicht selbst, und auch wenn du es nicht glaubst
Un pajarito me dijo que me deseas
Ein Vögelchen hat mir gezwitschert, dass du mich begehrst
Lo se por que no puedes disimular
Ich weiß es, weil du es nicht verbergen kannst
Esto que esta pasando beba no es normal
Was hier passiert, Baby, ist nicht normal
Yo rogando, en mi cama extrañándote
Ich flehe, vermisse dich in meinem Bett
Soñando en mi almohada, besándote
Träume auf meinem Kissen, küsse dich
En medio de una amistad, tu ocultándote
Inmitten einer Freundschaft, du versteckst dich
Y las ganas que te tengo están matándome
Und die Sehnsucht nach dir bringt mich um
Yo se que tu piensas en mi
Ich weiß, dass du an mich denkst
Y yo sigo esperando aquí
Und ich warte hier immer noch
Quiero ser más que tu amigo
Ich will mehr als nur dein Freund sein
Dime como lo consigo
Sag mir, wie ich das schaffe
Tu indecisa y yo detrás de ti
Du unentschlossen und ich hinter dir her
Quiera conversarte
Ich möchte mit dir reden
Te canto bonito o empiezo a chantiarte
Singe ich dir schön vor oder fange ich an, dich zu bezirzen?
Dedicarte poesías de amor en la clase alta
Dir Liebesgedichte im gehobenen Stil widmen
Te recuerdo, tu y yo somos como Bonny and cley
Ich erinnere dich, du und ich sind wie Bonnie und Clyde
Y si nos separamos el mundo se nos cae
Und wenn wir uns trennen, bricht die Welt für uns zusammen
Me enamore de mi compañera de escuela, mi alma gemela
Ich habe mich in meine Schulkameradin verliebt, meine Seelenverwandte
Y yo el guardián, que por las noches sus sueños vela
Und ich bin der Wächter, der nachts über ihre Träume wacht
Te veo con otros ojos, me alegras cuando me enojo
Ich sehe dich mit anderen Augen, du heiterst mich auf, wenn ich wütend bin
Ya no aguanto, déjame saber la hora y te recojo
Ich halte es nicht mehr aus, sag mir die Uhrzeit und ich hole dich ab
Llevo tiempo por hablar de algo que estoy sintiendo
Ich wollte schon lange über etwas reden, das ich fühle
Me quite la mascara, me canse de vivir fingiendo
Ich habe die Maske abgenommen, ich bin es leid, mich zu verstellen
Te hago esta dedicatoria, estar juntos a ti,
Ich widme dir das hier, mit dir zusammen zu sein,
Son mis días de gloria
Das sind meine glorreichen Tage
Toda una dama, aplaude mis derrotas y victorias
Eine echte Dame, applaudiert meinen Niederlagen und Siegen
En el trascurso de esta etapa aprendí
Im Laufe dieser Phase habe ich gelernt
Que el clima es temporal un día esta azul y al otro gris
Dass das Wetter vergänglich ist, einen Tag ist es blau und am nächsten grau
Quiero verte, me hace falta tus abrazos, tu textura
Ich will dich sehen, mir fehlen deine Umarmungen, deine Textur
Si ambos nos gustamos dime, por que tan insegura bebe
Wenn wir uns beide mögen, sag mir, warum so unsicher, Baby?
Te busco por que se
Ich suche dich, weil ich weiß
Que mi mundo sin ti es al revés
Dass meine Welt ohne dich verkehrt herum ist
Caigo rendido a tus pies
Ich liege dir ergeben zu Füßen
Y al parecer no lo ves
Und anscheinend siehst du es nicht
No soy lo que dicen, ni lo que crees
Ich bin nicht das, was sie sagen, noch das, was du glaubst
Vamos a hablar niña bonita
Lass uns reden, hübsches Mädchen
Eres tan simpática y por eso me caes bien
Du bist so sympathisch und deshalb mag ich dich
Y tus ojitos, tu mirada me dice
Und deine Äuglein, dein Blick sagen mir
Que yo a usted le gusto también
Dass ich dir auch gefalle
Yo se que tu piensas en mi
Ich weiß, dass du an mich denkst
Y yo sigo esperando aquí
Und ich warte hier immer noch
Quiero ser más que tu amigo
Ich will mehr als nur dein Freund sein
Dime como lo consigo
Sag mir, wie ich das schaffe
Tu indecisa y yo detrás de ti
Du unentschlossen und ich hinter dir her
Juanka el problematik
Juanka el Problematik
Esto es el eslabón más grueso de la joyería
Das ist das dickste Glied in der Schmuckkette
La antesala
Der Auftakt
Freddy, Phanton
Freddy, Phanton
Los Neo Nazza
Die Neo Nazza
Los de la Nazza
Die von Nazza
D'tone, Yomo Pauta
D'tone, Yomo Pauta
El imperio de las misiones
Das Imperium der Missionen
Millones Records
Millones Records
Yo no quiero final feliz
Ich will kein Happy End
Yo quiero un historia sin fin
Ich will eine Geschichte ohne Ende
Un tema con el cual te puedas identificar
Ein Thema, mit dem du dich identifizieren kannst
Hay amistades que se conocen durante años
Es gibt Freundschaften, die seit Jahren bestehen
Y terminan mirandosen con otros ojos
Und am Ende sehen sie sich mit anderen Augen an
Por la tentación y el deseo
Wegen der Versuchung und des Verlangens






Attention! Feel free to leave feedback.