Lyrics and translation Juanka - El Pacto
Cuando
te
sientas
sola
y
desesperada
Когда
почувствуешь
себя
одинокой
и
отчаявшейся
No
dudes
en
marcarme
y
darme
una
llamada
Не
сомневайся,
позвони
мне,
дай
знать
о
себе
Tampoco
me
hables
de
amor
que
eso
quedó
en
la
nada
Только
не
говори
мне
о
любви,
это
осталось
в
прошлом
Mejor
la
pasamos
rico
bebé
en
mi
cama
Лучше
проведём
время
сладко,
детка,
в
моей
постели
Yo
estoy
inmune
a
los
sentimientos
Я
неуязвим
к
чувствам
El
amor
no
es
como
un
libro
de
cuentos
Любовь
— это
не
книга
сказок
La'
promesa'
se
van
con
el
viento
Обещания
уносит
ветер
No
quiere
ser
de
nadie
Ты
не
хочешь
принадлежать
никому
Por
miedo
a
que
le
falle'
Из
страха,
что
тебе
изменят
No
somos
nada
(nada)
y
no
me
cela
(cela)
Мы
ничто
(ничто)
и
ты
мне
не
ревнуешь
(ревнуешь)
Sin
compromiso
hace
lo
que
ella
quiera
(quiera)
Без
обязательств,
делаешь,
что
хочешь
(хочешь)
Tenemo'
un
pacto
en
la
cama
la
maltrato
У
нас
договор,
в
постели
я
обращаюсь
с
тобой
грубо
Desde
el
principio
siempre
le
hablé
claro
(oh)
С
самого
начала
я
говорил
тебе
всё
прямо
(oh)
No
somos
nada
(nada)
y
no
me
cela
(cela)
Мы
ничто
(ничто)
и
ты
мне
не
ревнуешь
(ревнуешь)
Sin
compromiso
hace
lo
que
ella
quiera
(quiera)
Без
обязательств,
делаешь,
что
хочешь
(хочешь)
Tenemo'
un
pacto
en
la
cama
la
maltrato
(oh)
У
нас
договор,
в
постели
я
обращаюсь
с
тобой
грубо
(oh)
Desde
el
principio
siempre
le
hablé
claro
С
самого
начала
я
говорил
тебе
всё
прямо
Trépate
encima
y
hazlo
que
quieras
conmigo
en
el
acto
Залезай
сверху
и
делай
со
мной,
что
хочешь,
прямо
сейчас
Esto
es
un
pacto
y
si
me
permites
pa'
casa
te
rapto
(oh)
Это
договор,
и
если
позволишь,
я
тебя
украду
домой
(oh)
Solo
somo'
amigo'
con
privilegio'
Мы
просто
друзья
с
привилегиями
Yo
soy
tu
gatito
el
de
las
cadenas,
el
castillo,
el
imperio
Я
твой
котёнок,
тот,
что
с
цепями,
замком,
империей
Ere'
la
perdición
del
camino
al
bien
Ты
— погибель
на
пути
к
добру
De
noche
me
manda
un
dm
Ночью
шлёшь
мне
сообщения
Nos
portamo'
mal
y
la
pasamo'
bien
Мы
плохо
себя
ведём
и
хорошо
проводим
время
No
soy
lo
que
se
rumora
(rumora)
Я
не
тот,
о
ком
сплетничают
(сплетничают)
No
es
artista
y
tiene
seguidora'
Ты
не
артистка,
но
у
тебя
есть
поклонники
A
poca
ropa
cuando
se
acalora
В
лёгкой
одежде,
когда
разгорячишься
Mi
fantasía
e'
vestirla
'e
doctora
Моя
фантазия
— одеть
тебя
в
костюм
доктора
Pa'
que
me
dé
lo'
primero'
auxilio'
(ah)
Чтобы
ты
оказала
мне
первую
помощь
(ах)
Y
hacértelo
lentamente
(yo)
И
сделать
это
медленно
(я)
Báilame
encima
de
un
tubo
pa'
tirar
billetes
como
en
el
stripclub
Станцуй
мне
на
шесте,
чтобы
я
бросал
деньги,
как
в
стрип-клубе
Yo
quiero
que
tú
te
entregue
Я
хочу,
чтобы
ты
отдалась
мне
Me
envíe
el
pin
pa'
que
le
llegue
Отправь
мне
пин-код,
чтобы
я
приехал
Aquí
prendemo'
más
que
en
un
concert
de
reggae
Здесь
мы
зажигаем
сильнее,
чем
на
концерте
регги
Dile
a
tu
amiga
que
también
se
agregue
(ah)
Скажи
своей
подруге,
чтобы
тоже
присоединилась
(ах)
No
somos
nada
(nada)
y
no
me
cela
(cela)
Мы
ничто
(ничто)
и
ты
мне
не
ревнуешь
(ревнуешь)
Sin
compromiso
hace
lo
que
ella
quiera
(quiera)
Без
обязательств,
делаешь,
что
хочешь
(хочешь)
Tenemo'
un
pacto
en
la
cama
la
maltrato
У
нас
договор,
в
постели
я
обращаюсь
с
тобой
грубо
Desde
el
principio
siempre
le
hablé
claro
(oh)
С
самого
начала
я
говорил
тебе
всё
прямо
(oh)
No
somos
nada
(nada)
y
no
me
cela
(cela)
Мы
ничто
(ничто)
и
ты
мне
не
ревнуешь
(ревнуешь)
Sin
compromiso
hace
lo
que
ella
quiera
(quiera)
Без
обязательств,
делаешь,
что
хочешь
(хочешь)
Tenemo'
un
pacto
en
la
cama
la
maltrato
(oh)
У
нас
договор,
в
постели
я
обращаюсь
с
тобой
грубо
(oh)
Desde
el
principio
siempre
le
hablé
claro
С
самого
начала
я
говорил
тебе
всё
прямо
Tus
labios
me
obligan
a
pecar
Твои
губы
заставляют
меня
грешить
Sabes
que
sin
mi
no
es
igual
Ты
знаешь,
что
без
меня
всё
не
так
Que
por
más
que
me
niegues
y
trates
de
ocultar
Что
как
бы
ты
ни
отрицала
и
ни
пыталась
скрыть
Sabes
que
pasó
algo
y
no
se
va
a
borrar
Ты
знаешь,
что-то
произошло,
и
это
не
стереть
Porque
tus
labios
me
obligan
a
pecar
Потому
что
твои
губы
заставляют
меня
грешить
Sabes
que
sin
mi
no
es
igual
Ты
знаешь,
что
без
меня
всё
не
так
Que
por
más
que
me
niegues
y
trates
de
ocultar
Что
как
бы
ты
ни
отрицала
и
ни
пыталась
скрыть
Sabes
que
pasó
algo
y
no
se
va
a
borrar
Ты
знаешь,
что-то
произошло,
и
это
не
стереть
No
somos
nada
(nada)
y
no
me
cela
(cela)
Мы
ничто
(ничто)
и
ты
мне
не
ревнуешь
(ревнуешь)
Sin
compromiso
hace
lo
que
ella
quiera
(quiera)
Без
обязательств,
делаешь,
что
хочешь
(хочешь)
Tenemo'
un
pacto
en
la
cama
la
maltrato
У
нас
договор,
в
постели
я
обращаюсь
с
тобой
грубо
Desde
el
principio
siempre
le
hablé
claro
(oh)
С
самого
начала
я
говорил
тебе
всё
прямо
(oh)
No
somos
nada
(nada)
y
no
me
cela
(cela)
Мы
ничто
(ничто)
и
ты
мне
не
ревнуешь
(ревнуешь)
Sin
compromiso
hace
lo
que
ella
quiera
(quiera)
Без
обязательств,
делаешь,
что
хочешь
(хочешь)
Tenemo'
un
pacto
en
la
cama
la
maltrato
(oh)
У
нас
договор,
в
постели
я
обращаюсь
с
тобой
грубо
(oh)
Desde
un
principio
siempre
le
hablé
claro
С
самого
начала
я
говорил
тебе
всё
прямо
Alez
'El
Ecuatoriano'
matando
en
los
controles
Alez
'Эквадорец'
жжёт
за
пультом
Fino
como
El
Haze
Изысканно,
как
El
Haze
Mera
dímelo
Haze
Ну
скажи,
Haze
Le
estamos
faltando
el
respeto
a
la
teoría
Мы
не
уважаем
теорию
Esta
gente
no
sabe
lo
que
e'
esto
Эти
люди
не
знают,
что
это
такое
Porque
esta
gente
no
sabe
lo
que
e'
hacer
buena
música
Потому
что
эти
люди
не
знают,
что
значит
делать
хорошую
музыку
Música
de
calidad
Качественную
музыку
Follow
me
now
Follow
me
now
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Egbert Rosa, Juan Karlos Bauza Blasini, Isaac Milquiades Morales
Album
Uprising
date of release
13-03-2020
Attention! Feel free to leave feedback.