Juanka - Tus Besos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juanka - Tus Besos




Tus Besos
Твои поцелуи
Te tengo una pregunta (tengo una pregunta)
У меня к тебе вопрос меня вопрос)
Dime si me has pensado (si me has pensado)
Скажи, думала ли ты обо мне (думала ли ты обо мне)
Donde hubo fuego cenizas quedan esto no se ha apagao (no se ha apagao)
Где был огонь, там остается пепел, это не погасло (не погасло)
Te hago otra pregunta (te hago otra pregunta)
Задам тебе другой вопрос (задам тебе другой вопрос)
Ya que no has contestao (no has contestao)
Раз уж ты не ответила (не ответила)
Te gustaría bailar esta pieza lo' do' bien pegao (lo' do' bien pegao)
Хотела бы ты потанцевать со мной этот трек, тесно прижавшись (тесно прижавшись)
Aeh, aeh, aeh
Эй, эй, эй
Nunca me olvidaré
Я никогда не забуду
De la' manera en que te daba lo' beso'
Как целовал тебя
Como hacíamos el amor sin receso
Как мы занимались любовью без передышки
Aeh, aeh, aeh
Эй, эй, эй
Yo que también
Я знаю, что ты тоже
Quiere' que lo repitamo' en exceso
Хочешь, чтобы мы повторили это с избытком
Déjalo que yo me pongo pa' eso (Juanka, ajá)
Позволь мне заняться этим (Juanka, ага)
Qué casualidad que volví y te encontré (dime, baby)
Какое совпадение, что я вернулся и нашел тебя (скажи, детка)
Y ere' mi manantial en mi' día de sed
И ты мой источник в мои дни жажды
Le dije que no a la Molly, y terminé en tu' pie'
Я сказал "нет" Молли и оказался у твоих ног
Auténtica como la serie BMW M3
Подлинная, как серия BMW M3
Yo la mantuve firme, nunca le he bajao
Я держал тебя крепко, никогда не ослаблял хватку
Hace tiempo que no le doy se debe sentir apretao
Давно я тебя не трогал, должно быть, там все тесно
Decídete donde te ubico
Решай, куда тебя отвезти
Y no' vamo' sin destino por toda la costa de Puerto Rico
И мы поедем без какой-либо цели по всему побережью Пуэрто-Рико
Y si quiere' bellaqueamo' por camino
И если хочешь, мы можем потанцевать реггетон по дороге
Y despue' corremo' Rhyno (yeh)
А потом выпьем Рино (да)
Terminamo' en el Sheraton, hotel y casino (ajá)
Остановимся в Шератоне, отеле и казино (ага)
Hacer maldade' como yo te hacía parece' que me hiciste brujería
Творить непотребства, как я делал с тобой, кажется, ты меня околдовала
Aeh, aeh, aeh
Эй, эй, эй
Nunca me olvidaré
Я никогда не забуду
De la' manera en que te daba lo' beso'
Как целовал тебя
Como hacíamos el amor sin receso
Как мы занимались любовью без передышки
Aeh, aeh, aeh
Эй, эй, эй
Yo que también
Я знаю, что ты тоже
Quiere' que lo repitamo' en exceso
Хочешь, чтобы мы повторили это с избытком
Déjalo que yo me pongo pa' eso
Позволь мне заняться этим
no puede' olvidarme, baby, dime pa' que ocultarme (ajá)
Ты не можешь забыть меня, детка, зачем скрывать (ага)
Mándame un texto ante' de llamarme
Отправь мне сообщение, прежде чем звонить
Pa' que él no se entere que no vemo' a escondida'
Чтобы он не узнал, что мы встречаемся тайком
Quiero perderme en tu laberinto sin salida
Хочу потеряться в твоем лабиринте без выхода
Es que no tenerte es como una misión suicida
Не иметь тебя рядом - это как самоубийственная миссия
A mi me gusta' aunque sea' su prometida
Ты мне нравишься, даже если ты его невеста
Dime cuándo y dónde, que yo paso y te rescato
Скажи, когда и где, я приеду и спасу тебя
Pero voy con la pieza, porque de noche de negro son lo' gato
Но я приеду с пушкой, потому что ночью все кошки серы
Contigo yo siento que resucito y vuelvo, y repito
С тобой я чувствую, что воскресаю и возвращаюсь, и повторяю
Cuando estamo' junto' me debilito
Когда мы вместе, я слабею
No' acostumbramo' a guardar el secreto
Мы не привыкли хранить секреты
Yo no estoy pa' ti media', yo estoy pa' ti a tiempo completo
Я не твой наполовину, я твой полностью
Aeh, aeh, aeh
Эй, эй, эй
Nunca me olvidaré
Я никогда не забуду
De la' manera en que te daba lo' beso'
Как целовал тебя
Como hacíamos el amor sin receso
Как мы занимались любовью без передышки
Aeh, aeh, aeh
Эй, эй, эй
Yo que también
Я знаю, что ты тоже
Quiere' que lo repitamo' en exceso
Хочешь, чтобы мы повторили это с избытком
Déjalo que yo me pongo pa' eso
Позволь мне заняться этим
Te tengo una pregunta (tengo una pregunta)
У меня к тебе вопрос меня вопрос)
Dime si me has pensado (si me has pensado)
Скажи, думала ли ты обо мне (думала ли ты обо мне)
Donde hubo fuego cenizas quedan, esto no se ha apagao (esto no se ha apagao)
Где был огонь, там остается пепел, это не погасло (это не погасло)
Te hago otra pregunta (te hago otra pregunta)
Задам тебе другой вопрос (задам тебе другой вопрос)
Ya que no has contestao (que no has contestao)
Раз уж ты не ответила (раз уж ты не ответила)
Te gustaría bailar esta pieza lo' do' bien peg'o (lo' do' bien pegao)
Хотела бы ты потанцевать со мной этот трек, тесно прижавшись (тесно прижавшись)





Writer(s): Egbert Enrique Rosa Cintron, Elvin Jesus Roubert-rodriguez, Jose Angel Lopez Martinez, Jesus Fernandez, Juan K. Bauza Blassini, Sergio L. Roldan Figueroa


Attention! Feel free to leave feedback.