Jubël feat. NEIMY - Illusion (Acoustic Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jubël feat. NEIMY - Illusion (Acoustic Version)




Illusion (Acoustic Version)
Иллюзия (Акустическая версия)
1]
1]
And you're always a treat when you're here with me
И ты всегда - удовольствие, когда ты здесь, со мной,
Like a record on repeat
Как пластинка на повторе.
Something makes you flee
Что-то заставляет тебя убегать,
And I don't know where I've got you
И я не знаю, где держу тебя.
Lately, where have you been?
В последнее время, где ты была?
You're like a drop of perfume
Ты как капля духов,
That never leaves my skin
Которая никогда не покидает мою кожу.
Calling out your name like you're my vaccine
Зову твоё имя, как будто ты - моё лекарство,
And I don't know what's real and what's fantasy
И я не знаю, что реально, а что - фантазия.
But you take me deep under the surface
Но ты увлекаешь меня глубоко под поверхность.
Everytime I bring it up
Каждый раз, когда я поднимаю эту тему,
We're trapped in a movie scene that never seems to stop
Мы оказываемся в ловушке сцены фильма, которая, кажется, никогда не закончится.
Are we just an illusion, are we?
Мы всего лишь иллюзия, не так ли?
Don't wake me up
Не буди меня.
Are we just an illusion, are we?
Мы всего лишь иллюзия, не так ли?
Don't wake me up
Не буди меня.
You're unreachable when you're in your zone
Ты недосягаема, когда находишься в своей зоне,
Making me feel like a complete unknown
Заставляя меня чувствовать себя совершенно чужим.
And I don't know where I've got you
И я не знаю, где держу тебя.
Lately, where have you been?
В последнее время, где ты была?
You're like a drop of perfume
Ты как капля духов,
That never leaves my skin
Которая никогда не покидает мою кожу.
You're calling me up when you're drunk alone
Ты звонишь мне, когда напиваешься в одиночестве,
And you know that I'm weak, I'll pick up the phone
И ты знаешь, что я слаб, я возьму трубку.
But you take me deep under the surface
Но ты увлекаешь меня глубоко под поверхность.
Everytime I bring it up
Каждый раз, когда я поднимаю эту тему,
We're trapped in a movie scene that never seems to stop
Мы оказываемся в ловушке сцены фильма, которая, кажется, никогда не закончится.
Are we just an illusion, are we?
Мы всего лишь иллюзия, не так ли?
Don't wake me up
Не буди меня.
Are we just an illusion, are we?
Мы всего лишь иллюзия, не так ли?
Don't wake me up
Не буди меня.
So, are we just stuck in a dead end?
Так мы просто застряли в тупике?
Don't wanna pretend
Не хочу притворяться.
We can't just hide in here forever
Мы не можем вечно прятаться здесь,
In an illusion
В иллюзии.
Are we just an illusion, are we?
Мы всего лишь иллюзия, не так ли?
Don't wake me up
Не буди меня.
Are we just an illusion, are we?
Мы всего лишь иллюзия, не так ли?
Don't wake me up
Не буди меня.





Writer(s): Victor Carl Sjostrom, David Lindgren Zacharias, Sebastian Anton Atas, Eric Wictor, Ellen Falkas


Attention! Feel free to leave feedback.