Jubel - So Sick - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jubel - So Sick




So Sick
Так тошно
Gotta change my answering machine
Надо бы мне автоответчик переделать,
Now that I'm alone
Теперь, когда я одна.
'Cause right now it says that we
Ведь сейчас он говорит, что нас
Can't come to the phone
Нет дома.
And I know it makes no sense
И я знаю, что это бессмысленно,
'Cause you walked out the door
Ведь ты ушел,
But it's the only way I hear your voice anymore
Но только так я могу слышать твой голос.
It's ridiculous, it's been months
Это смешно, прошло уже столько месяцев,
For some reason, I just can't get over us
Но почему-то я не могу тебя забыть.
And I'm stronger than this
Ведь я сильнее,
Enough is enough
Хватит, хватит.
No more walking around with my head down
Я больше не буду ходить, повесив нос,
I'm so over being blue
Мне надоело грустить,
Cryin' over you
Плакать по тебе.
And I'm so sick of love songs, so tired of tears
И мне так тошно от песен о любви, я устала от слез,
So done with wishing you were still here
Устала от того, что тебя нет рядом.
Said I'm so sick of love songs, so sad and slow
Говорю себе, что мне так тошно от песен о любви, таких грустных и медленных,
So why can't I turn off the radio?
Так почему же я не могу выключить радио?
Said I'm so sick of love songs
Говорю себе, что мне так тошно от песен о любви,
So why can't I turn off the radio?
Так почему же я не могу выключить радио?
Gotta fix that calendar I have
Нужно исправить календарь,
That's marked July 15th
Где отмечено 15 июля.
Because since there's no more you
Ведь без тебя
There's no more anniversary
Больше нет годовщины.
I'm so fed up with my thoughts of you
Мне так надоели мысли о тебе,
And your memory
Твои воспоминания.
And how every song reminds me of what used to be
И как каждая песня напоминает мне о том, что было.
That's the reason I'm
Вот почему мне
So sick of love songs, so tired of tears
Так тошно от песен о любви, я устала от слез,
So done with wishin' you were still here
Устала желать, чтобы ты был рядом.
Said I'm so sick of love songs, so sad and slow
Говорю себе, что мне так тошно от песен о любви, таких грустных и медленных,
So why can't I turn off the radio?
Так почему же я не могу выключить радио?
Said I'm so sick of love songs
Говорю себе, что мне так тошно от песен о любви,
So why can't I turn off the radio?
Так почему же я не могу выключить радио?
That's the reason I'm
Вот почему мне
So sick of love songs, so tired of tears
Так тошно от песен о любви, я устала от слез,
So done with wishin' you were still here
Устала желать, чтобы ты был рядом.
Said I'm so sick of love songs, so sad and slow
Говорю себе, что мне так тошно от песен о любви, таких грустных и медленных,
So why can't I turn off the radio?
Так почему же я не могу выключить радио?





Writer(s): Tor Erik Hermansen, Shaffer Smith, Mikkel Eriksen


Attention! Feel free to leave feedback.