Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
day
is
over
Когда
день
окончен,
I
like
to
ease
my
mind
Я
люблю
расслабить
свой
разум,
By
jucin'
up
my
system
Зарядив
свою
систему
With
the
beat
of
a
heavy
kind
Тяжёлым
ритмом,
I
smack
a
bottle
open
Я
открываю
бутылку,
I
crank
the
hi-fi
high
Включаю
музыку
на
полную,
I'm
in-a
seventh
heaven
Я
на
седьмом
небе,
Ooh,
I
can
touch
the
sky
О,
я
могу
коснуться
неба.
I'm
in
love,
so
in
love
Я
влюблён,
так
влюблён,
And
I
can't
stop
talking
'bout
my
rock
forever
И
я
не
могу
перестать
говорить
о
своём
роке
навсегда.
It's
got
the
movin'
to
me
Он
заводит
меня,
Just
that
I
can't
explain
Просто
не
могу
объяснить,
It's
like
a
brilliant
sunshine
Это
как
яркий
солнечный
свет
After
standing
in
the
pouring
rain
После
проливного
дождя.
My
skin
begins
to
tingle
Моя
кожа
начинает
покалывать,
Ooh,
right
on
down
my
back
О,
прямо
по
спине,
It's
really
got
me
fevered
У
меня
настоящий
жар,
Pounding
my
senses
flat
Мои
чувства
притупляются.
I'm
in
love,
so
in
love
Я
влюблён,
так
влюблён,
And
I
can't
stop
talking
'bout
my
rock
forever
И
я
не
могу
перестать
говорить
о
своём
роке
навсегда.
Rock
rock
rock
forever,
I
love
it
Рок,
рок,
рок
навсегда,
я
люблю
его,
Rock
rock
rock
forever,
my
fever
Рок,
рок,
рок
навсегда,
мой
жар,
Rock
rock
rock
forever,
always
gonna
Рок,
рок,
рок
навсегда,
всегда
буду
Rock
rock
rock
forever
Рок,
рок,
рок
навсегда.
I
can't
stop
talkin'
about
Я
не
могу
перестать
говорить
о
Now
get
it
right,
boys
Теперь
сыграйте
как
надо,
парни.
So
when
you
get
those
blue
days
Так
что,
когда
у
тебя
хандра,
Here's
just
what
to
do
Вот
что
нужно
делать:
Switch
into
this
lifeline
Включи
эту
спасательную
нить
And
feel
it
rushing
through
И
почувствуй,
как
она
проходит
сквозь
тебя.
Before
you
know
it,
blue
days
Ты
и
не
заметишь,
как
хандра
Are
better
left
behind
Останется
позади,
By
juicin'
up
your
system
Зарядив
свою
систему
With
this
beat
of
a
heavy
kind
Этим
тяжёлым
ритмом.
I'm
in
love,
so
in
love
Я
влюблён,
так
влюблён,
And
I
can't
stop
talking
'bout
my
И
я
не
могу
перестать
говорить
о
своём
Rock
forever
Rock
forever
Роке
навсегда,
роке
навсегда.
I'm
gonna
rock
forever.
Я
буду
рокером
навсегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): K.k. Downing, Glenn Tipton, Rob Halford
Attention! Feel free to leave feedback.