Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Up
here
in
space
Здесь,
в
вышине,
I'm
looking
down
on
you
Я
наблюдаю
за
тобой,
My
lasers
trace
Мои
лазеры
следят
Everything
you
do
За
каждым
движением
твоим.
You
think
you've
private
lives
Ты
думаешь,
твоя
жизнь
– тайна,
Think
nothing
of
the
kind
Ошибаешься,
милая,
There
is
no
true
escape
Нет
от
меня
спасения,
I'm
watching
all
the
time
Я
слежу
за
тобой
постоянно.
I'm
made
of
metal
Я
создан
из
металла,
My
circuits
gleam
Мои
схемы
блестят,
I
keep
the
country
clean
Я
охраняю
страну.
I'm
elected
electric
spy
Я
– электрический
шпион,
I'm
protected
electric
eye
Я
– всевидящее
око.
Always
in
focus
Всегда
в
фокусе,
You
can't
feel
my
stare
Ты
не
чувствуешь
мой
взгляд,
I
zoom
into
you
Я
приближаюсь
к
тебе,
You
don't
know
I'm
there
Ты
не
знаешь,
что
я
рядом.
I
take
a
pride
in
probing
all
your
secret
moves
Я
горжусь
тем,
что
изучаю
все
твои
тайные
движения,
My
tearless
retina
takes
pictures
that
can
prove
Моя
бездушная
сетчатка
делает
снимки,
которые
могут
доказать
все.
I'm
made
of
metal
Я
создан
из
металла,
My
circuits
gleam
Мои
схемы
блестят,
I
keep
the
country
clean
Я
охраняю
страну.
Electric
eye,
in
the
sky
Электрическое
око
в
небе,
Feel
my
stare,
always
there
Чувствуешь
мой
взгляд?
Я
всегда
рядом.
There's
nothing
you
can
do
about
it
Ты
ничего
не
можешь
с
этим
поделать.
Develop
and
expose
Проявлю
и
разоблачу,
I
feed
upon
your
every
thought
Я
питаюсь
каждой
твоей
мыслью,
And
so
my
power
grows
И
моя
сила
растет.
I'm
made
of
metal
Я
создан
из
металла,
My
circuits
gleam
Мои
схемы
блестят,
I
keep
the
country
clean
Я
охраняю
страну.
Protected.
Detective.
Electric
eye
Защищенное.
Детективное.
Электрическое
око.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.