Lyrics and translation Judas - Cisne Negro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
e
o
tempo
fizemos
um
trato
Я
и
время
сделали
тракта
Não
brincamos
mais
de
gato
e
de
rato
Не
играем
больше,
кошки
и
мыши
Eu
não
fujo
dele
e
ele
não
tenta
me
achar
Я
не
хочу
перебежать
его,
и
он
не
пытается
меня
найти
Mais
dia,
menos
dia,
a
gente
vai
se
encontrar
Днем,
меньше
дня,
нами
будет,
если
найти
Quanto
mais
eu
me
embrenho,
menos
eu
me
acho
Чем
больше
я
embrenho,
мере
я
так
думаю
Quanto
mais
eu
me
entranho,
menos
eu
me
encaixo
Чем
больше
я
entranho,
по
крайней
мере,
я
могу
разместить
Quanto
mais
eu
me
empenho,
menos
sei
quem
eu
sou
Чем
больше
я,
стараясь,
меньше
знаю,
кто
я
Não
sei
de
onde
eu
venho,
eu
não
sei
pra
onde
eu
vou
Не
знаю,
откуда
я
родом,
я
не
знаю,
куда
я
иду
Não
tinha
beleza,
eu
não
tinha
riqueza
Не
было
красоты,
я
не
имел
богатства
Não
tinha
qualquer
coisa,
eu
só
tinha
a
certeza
Не
было
ничего,
я
только
был
уверен,
Não
tinha
beleza,
eu
não
tinha
riqueza
Не
было
красоты,
я
не
имел
богатства
Não
tinha
qualquer
coisa,
eu
só
tinha
a
certeza
Не
было
ничего,
я
только
был
уверен,
Que
ao
partir
aquele
dia
Что
из
того
дня
Ninguém
me
esperava
Мне
никто
не
ожидал
A
partir
daquele
dia
С
того
дня
Tudo,
tudo
me
aguardava
Все,
все
меня
ждало
Eu
e
o
tempo
fizemos
um
trato
Я
и
время
сделали
тракта
Não
brincamos
mais
de
gato
e
de
rato
Не
играем
больше,
кошки
и
мыши
Eu
não
fujo
dele
e
ele
não
tenta
me
achar
Я
не
хочу
перебежать
его,
и
он
не
пытается
меня
найти
Mais
dia,
menos
dia,
a
gente
vai
se
encontrar
Днем,
меньше
дня,
нами
будет,
если
найти
Quanto
mais
eu
me
embrenho,
menos
eu
me
acho
Чем
больше
я
embrenho,
мере
я
так
думаю
Quanto
mais
eu
me
entranho,
menos
eu
me
encaixo
Чем
больше
я
entranho,
по
крайней
мере,
я
могу
разместить
Quanto
mais
eu
me
empenho,
menos
sei
quem
eu
sou
Чем
больше
я,
стараясь,
меньше
знаю,
кто
я
Não
sei
de
onde
eu
venho,
eu
não
sei
pra
onde
eu
vou
Не
знаю,
откуда
я
родом,
я
не
знаю,
куда
я
иду
Eu
não
tinha
beleza,
eu
não
tinha
riqueza
У
меня
не
было
красоты,
я
не
имел
богатства
Não
tinha
qualquer
coisa,
eu
só
tinha
a
certeza
Не
было
ничего,
я
только
был
уверен,
Não
tinha
beleza,
eu
não
tinha
riqueza
Не
было
красоты,
я
не
имел
богатства
Não
tinha
qualquer
coisa,
eu
só
tinha
a
certeza
Не
было
ничего,
я
только
был
уверен,
Que
ao
partir
aquele
dia
Что
из
того
дня
Ninguém
me
esperava
Мне
никто
не
ожидал
A
partir
daquele
dia
С
того
дня
Tudo,
tudo
me
aguardava
Все,
все
меня
ждало
Ao
partir
aquele
dia
Идя
в
тот
день
Ninguém
me
esperava
Мне
никто
не
ожидал
A
partir
daquele
dia
С
того
дня
Tudo,
tudo
me
aguardava
Все,
все
меня
ждало
Ao
partir
aquele
dia
Идя
в
тот
день
Ninguém
me
esperava
Мне
никто
не
ожидал
A
partir
daquele
dia
С
того
дня
Tudo,
tudo
me
aguardava
Все,
все
меня
ждало
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.