Lyrics and translation Jude Barclay - Breaks My Soul (feat. Coby James, Jenna Wright & Paul Russell)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breaks My Soul (feat. Coby James, Jenna Wright & Paul Russell)
Разбивает Мне Душу (feat. Coby James, Jenna Wright & Paul Russell)
Hotel
room
with
the
lights
down
low
Номер
в
отеле,
свет
приглушён,
Friends
tell
to
me
to
stay
but
I
need
to
go
Друзья
говорят
остаться,
но
мне
нужно
бежать
вон.
Everyone
high,
just
an
all-time
low
Все
под
кайфом,
а
у
меня
упадок
сил,
Got
this
kinda
vibe
that
breaks
my
soul
Эта
атмосфера,
она
мне
душу
разбила.
Hotel
room
with
the
lights
down
low
Номер
в
отеле,
свет
приглушён,
Friends
tell
to
me
to
stay
but
I
need
to
go
Друзья
говорят
остаться,
но
мне
нужно
бежать
вон.
Everyone
high,
just
an
all-time
low
Все
под
кайфом,
а
у
меня
упадок
сил,
Got
this
kinda
vibe
that
breaks
my
soul
Эта
атмосфера,
она
мне
душу
разбила.
Could've
sworn
I
knew
them
Мог
поклясться,
что
знал
их,
Hanging
with
the
cool
kids
Тусовался
с
крутыми
ребятами,
God
I'm
feeling
useless
Боже,
я
чувствую
себя
бесполезным,
Stuck
in
confusion
Погряз
в
сомнениях.
Its
really
difficult
Это
действительно
сложно,
When
I
say
its
difficult
Когда
я
говорю,
что
это
сложно,
I
mean
it
isn't
typical
to
be
this
hypocritical
Я
имею
в
виду,
что
нетипично
быть
таким
лицемерным,
It's
unacceptable
Это
неприемлемо.
Can't
find
the
syllable
Не
могу
найти
слог,
Syllable
syllable
sy
sy
syllable
Слог,
слог,
сло-слог,
Syllable
syllable
sy
sy
syllable
Слог,
слог,
сло-слог,
Should
I
stay
(stay)
Остаться
ли
(остаться),
Should
I
stay
(stay)
Остаться
ли
(остаться).
Hotel
room
with
the
lights
down
low
Номер
в
отеле,
свет
приглушён,
Friends
tell
to
me
to
stay
but
I
need
to
go
Друзья
говорят
остаться,
но
мне
нужно
бежать
вон.
Everyone
high,
just
an
all-time
low
Все
под
кайфом,
а
у
меня
упадок
сил,
Got
this
kinda
vibe
that
breaks
my
soul
Эта
атмосфера,
она
мне
душу
разбила.
Hotel
room
with
the
lights
down
low
Номер
в
отеле,
свет
приглушён,
Friends
tell
to
me
to
stay
but
I
need
to
go
Друзья
говорят
остаться,
но
мне
нужно
бежать
вон.
Everyone
high,
just
an
all-time
low
Все
под
кайфом,
а
у
меня
упадок
сил,
Got
this
kinda
vibe
that
breaks
my
soul
Эта
атмосфера,
она
мне
душу
разбила.
Blank
faces
keep
staring
back
at
me
Пустые
лица
смотрят
на
меня,
In
a
room
locked
inside,
can't
find
the
key
Я
заперт
в
этой
комнате,
не
могу
найти
ключ,
Who
am
I,
who
am
I
really
trying
to
be
Кто
я,
кем
я
на
самом
деле
пытаюсь
быть,
Losing
my
vision
it's
blurry
and
I
can't
see
Теряю
зрение,
всё
расплывается,
и
я
не
вижу.
I
took
an
'04
pathfinder
down
the
wrong
path
Я
свернул
не
на
ту
дорожку
на
своем
Pathfinder
'04,
They
turn
the
light
on
and
you
see
yourself
at
long
last
Они
включают
свет,
и
ты
наконец
видишь
себя
настоящего,
I
used
to
play
this
in
my
brain
like
Comcast
Раньше
я
прокручивал
это
в
голове,
как
по
Comcast,
I'll
come
back
and
get
my
head
right,
you
know,
a
contrast
Я
вернусь
и
приведу
мысли
в
порядок,
знаешь,
для
контраста.
But
on
that
- you
gotta
see
what
it
means
Но
в
этом
то
и
дело
- ты
должен
понять,
что
это
значит,
To
know
you
won't
look
like
who
you
was
meaning
to
be
Знать,
что
ты
не
будешь
выглядеть
так,
как
хотел,
Unless
you
mean
it,
I
mean
Если
только
ты
не
хочешь
этого,
я
имею
в
виду,
Unless
you
really
gotta
a
reason
to
be
Если
у
тебя
нет
веской
причины
быть,
Leaving
the
scene
or
you'll
just
be
in
between
Покидающим
сцену,
иначе
ты
просто
останешься
ни
с
чем.
My
buddy
asked
me
what's
the
story
you're
a
character
in
Мой
приятель
спросил
меня,
в
какой
истории
ты
персонаж,
That's
how
you
get
to
see
what
your
character
is
Вот
как
ты
понимаешь,
кто
твой
персонаж.
I
go
the
distance
just
to
get
to
what
America
dreamt
Я
прошел
долгий
путь,
чтобы
достичь
того,
о
чем
мечтала
Америка,
And
then
I
end
up
hyped
up
on
some
arrogant
bliss
А
в
итоге
оказался
в
плену
своего
высокомерия.
You
know,
it
ain't
all
for
you,
that's
what
I
had
to
learn
Знаешь,
не
всё
для
тебя,
вот
чему
я
должен
был
научиться,
It
doesn't
make
a
good
song
just
because
you
know
the
words
Это
не
делает
песню
хорошей
только
потому,
что
ты
знаешь
слова.
Goodnight
gone
left
and
I
ain't
have
to
turn
Спокойной
ночи,
всё
пошло
не
так,
и
мне
не
пришлось
менять
направление,
Bro,
so
I
won't...
Братан,
так
что
я
не
буду...
Should
I
stay
(stay)
Остаться
ли
(остаться),
Should
I
stay
(stay)
Остаться
ли
(остаться).
Hotel
room
with
the
lights
down
low
Номер
в
отеле,
свет
приглушён,
Friends
tell
to
me
to
stay
but
I
need
to
go
Друзья
говорят
остаться,
но
мне
нужно
бежать
вон.
Everyone
high,
just
an
all-time
low
Все
под
кайфом,
а
у
меня
упадок
сил,
Got
this
kinda
vibe
that
breaks
my
soul
Эта
атмосфера,
она
мне
душу
разбила.
Hotel
room
with
the
lights
down
low
Номер
в
отеле,
свет
приглушён,
Friends
tell
to
me
to
stay
but
I
need
to
go
Друзья
говорят
остаться,
но
мне
нужно
бежать
вон.
Everyone
high,
just
an
all-time
low
Все
под
кайфом,
а
у
меня
упадок
сил,
Got
this
kinda
vibe
that
breaks
my
soul
Эта
атмосфера,
она
мне
душу
разбила.
Blank
faces
keep
staring
back
at
me
Пустые
лица
смотрят
на
меня,
In
the
mood
I
feel
stuck,
can't
find
the
key
Я
чувствую
себя
застрявшим
в
этом
настроении,
не
могу
найти
ключ,
Who
am
I,
who
am
I
really
trying
to
be
Кто
я,
кем
я
на
самом
деле
пытаюсь
быть,
Losing
my
vision
it's
blurry
and
I
can't
see
Теряю
зрение,
всё
расплывается,
и
я
не
вижу.
Should
I
stay
(stay)
Остаться
ли
(остаться),
Should
I
stay
(stay)
Остаться
ли
(остаться).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Barclay
Attention! Feel free to leave feedback.