Lyrics and translation Jude Cole - Just Another Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Another Night
Just Another Night
La
droga
fa
male
Drugs
are
bad,
darling.
Non
c'è
più
tempo
per
giocare
bisogna
scappare
No
more
time
to
play,
we
have
to
escape,
my
love.
L'imperatore
Cron
ci
vuole
morti
sul
sorltare
Emperor
Cron
wants
us
dead
on
the
jump,
sweetheart.
Migliaia
di
ragazzi
intrappolati
dobbiamo
salvare
Thousands
of
trapped
kids
we
must
save,
babe.
Nel
lato
sud
del
carcere
Surry
fallo
sarltare
On
the
south
side
of
Surry
prison,
blow
it
up,
honey.
Surry
Surry
Surry
una
fottuta
parete
dovevi
far
esplodere
non
l'intero
cazzo
di
pianeta
Surry
Surry
Surry,
you
were
supposed
to
blow
up
a
damn
wall,
not
the
whole
damn
planet,
my
dear.
Ehh...
Santa
Madana
Ehh...
Santa
Madana,
my
sweet.
Salite
tutti
a
bordo
Vegas
prendi
tu
il
comando
Everyone
on
board,
Vegas,
you
take
command,
honey.
L'occhio
vigile
di
Cron
ci
sta
controllando
Cron's
watchful
eye
is
controlling
us,
darling.
St3pNy
guarda
la
torretta
ci
stanno
puntando
St3pNy
look
at
the
turret,
they
are
aiming
at
us,
babe.
Sfonda
un
colpo
di
batzuca
ai
due
che
stanno
sparando
Break
through,
a
bazooka
shot
at
the
two
who
are
shooting,
my
love.
Sta
succeedendo
per
davvero
It's
really
happening,
sweetheart.
E
non
è
un
incubo
ma
è
tutto
vero
And
it's
not
a
nightmare,
but
it's
all
true,
my
dear.
Catapultati
sul
pianeta
rosso
Catapulted
to
the
red
planet,
honey.
Vorrei
tornare
in
dietro
ma
non
posso
I'd
like
to
go
back,
but
I
can't,
darling.
Fuga
da
Marte
Escape
from
Mars,
babe.
Sta
succedendo
per
davvero
It's
really
happening,
my
love.
E
non
è
un
incubo
ma
è
tutto
vero
And
it's
not
a
nightmare,
but
it's
all
true,
my
sweet.
Lontani
dal
nostro
pianeta
Terra
Far
from
our
planet
Earth,
honey.
Ma
destinati
ad
essere
sempre
in
guerra
But
destined
to
always
be
at
war,
darling.
Fuga
da
Marte
Escape
from
Mars,
babe.
Da
Marte
From
Mars,
my
sweet.
Fuga
da
Marte
Escape
from
Mars,
darling.
Da
Marte
From
Mars,
my
love.
Fuga
da
Marte
Escape
from
Mars,
honey.
Da
Marte
From
Mars,
babe.
Fuga
da
Marte
Escape
from
Mars,
my
sweet.
Da
Marte
From
Mars,
darling.
Il
meteo
sta
giocando
a
nostro
sfavore
The
weather
is
playing
against
us,
babe.
C'è
una
tempesta
di
sabbia
e
di
fulmini
da
piú
di
4 ore
There's
been
a
sandstorm
and
lightning
for
over
4 hours,
my
love.
St3pNy
aziona
la
trivella
del
drone
St3pNy
activate
the
drone's
drill,
my
sweet.
Dobbiamo
andare
sotto
terra
per
oltrepassare
il
centro
del
ciclone
We
have
to
go
underground
to
get
past
the
center
of
the
cyclone,
honey.
St3p
non
vorrei
essere
fiscale
ma
quella
è
l'aspirapolvere...
St3p,
I
don't
mean
to
be
picky,
but
that's
the
vacuum
cleaner...,
darling.
...Oh
Cazzo!!!
...Oh
Shit!!!,
babe.
Pericolo
scampato
e
la
tempesta
è
superata
Danger
averted
and
the
storm
is
over,
my
love.
Ma
il
tempo
stringe
l'armata
di
Cron
è
sempre
affamata
But
time
is
running
out,
Cron's
army
is
always
hungry,
my
sweet.
Questione
di
minuti
e
la
battagia
è
ormai
scontata
It's
a
matter
of
minutes
and
the
battle
is
now
a
foregone
conclusion,
honey.
Vegas
tieni
il
drone
fuori
dalla
sua
portata
Vegas
keep
the
drone
out
of
his
reach,
darling.
Sta
succeedendo
per
davvero
It's
really
happening,
babe.
E
non
è
un
incubo
ma
è
tutto
vero
And
it's
not
a
nightmare,
but
it's
all
true,
my
love.
Catapultati
sul
pianeta
rosso
Catapulted
to
the
red
planet,
my
sweet.
Vorrei
tornare
in
dietro
ma
non
posso
I'd
like
to
go
back
but
I
can't,
honey.
Fuga
da
Marte
Escape
from
Mars,
darling.
Sta
succedendo
per
davvero
It's
really
happening,
babe.
E
non
è
un
incubo
ma
è
tutto
vero
And
it's
not
a
nightmare,
but
it's
all
true,
my
love.
Lontani
dal
nostro
pianeta
Terra
Far
from
our
planet
Earth,
my
sweet.
Ma
destinati
ad
essere
sempre
in
guerra
But
destined
to
always
be
at
war,
honey.
Fuga
da
Marte
Escape
from
Mars,
darling.
Da
Marte
From
Mars,
my
love.
Fuga
da
Marte
Escape
from
Mars,
honey.
Da
Marte
From
Mars,
babe.
Fuga
da
Marte
Escape
from
Mars,
my
sweet.
Da
Marte
From
Mars,
darling.
Fuga
da
Marte
Escape
from
Mars,
my
love.
Il
Trio
The
Trio,
my
sweet.
Da
Marte
From
Mars,
honey.
La
grande
guerra
galatyica
è
gia
iniziata
The
great
galactic
war
has
already
begun,
darling.
Surry
carica
il
raggio
fotonico
in
giornata
Surry
load
the
photonic
beam
today,
babe.
Cron
è
devastante
la
sua
follia
va
fermata
Cron
is
devastating,
his
madness
must
be
stopped,
my
love.
Mira
verso
l'occhio
dell'atronave
pirata
Aim
for
the
eye
of
the
pirate
spaceship,
my
sweet.
Non
ci
credo
Surry
l'hai
preso!!
I
can't
believe
it
Surry
you
got
him!,
honey.
Eh
mmm...
ragazzi
ragazzi...
Uh
mmm...
guys
guys...,
darling.
L'astronave
sta
cadendo
a
pezzi!!
The
spaceship
is
falling
apart!!,
babe.
Ma
io...
ma
io
non
ho
sparato...
But
I...
but
I
didn't
shoot...,
my
love.
Come
non
hai
sparato
e
chi
è
stato!??
How
didn't
you
shoot,
and
who
did
it!??,
my
sweet.
Il
cane
di
Vegas!?!
Vegas's
dog!?!,
honey.
Cron
è
morto
si
ritorna
sul
pianeta
Terra
Cron
is
dead,
we
are
returning
to
planet
Earth,
darling.
L'imperatore
sconfitto
abbiamo
vinto
la
guerra
The
emperor
defeated,
we
won
the
war,
babe.
Il
giorno
Zero
alle
porte
Dio
l'ha
immortalato
Day
Zero
is
upon
us,
God
has
immortalized
it,
my
love.
Il
Trio
che
fugge
da
marte
dall'estinsione
ci
ha
salvato
The
Trio
escaping
from
Mars
saved
us
from
extinction,
my
sweet.
Sta
succeedendo
per
davvero
It's
really
happening,
honey.
E
non
è
un
incubo
ma
è
tutto
vero
And
it's
not
a
nightmare,
but
it's
all
true,
darling.
Catapultati
sul
pianeta
rosso
Catapulted
to
the
red
planet,
babe.
Vorrei
tornare
in
dietro
ma
non
posso
I'd
like
to
go
back,
but
I
can't,
my
love.
Fuga
da
Marte
Escape
from
Mars,
my
sweet.
Sta
succedendo
per
davvero
It's
really
happening,
honey.
E
non
è
un
incubo
ma
è
tutto
vero
And
it's
not
a
nightmare,
but
it's
all
true,
darling.
Lontani
dal
nostro
pianeta
Terra
Far
from
our
planet
Earth,
babe.
Ma
destinati
ad
essere
sempre
in
guerra
But
destined
to
always
be
at
war,
my
love.
Fuga
da
Marte
Escape
from
Mars,
my
sweet.
Da
Marte
From
Mars,
darling.
Fuga
da
Marte
Escape
from
Mars,
my
love.
Da
Marte
From
Mars,
honey.
Fuga
da
Marte
Escape
from
Mars,
babe.
Da
Marte
From
Mars,
my
sweet.
Fuga
da
Marte
Escape
from
Mars,
darling.
Da
Marte
From
Mars,
my
love.
Vegas...
Vegas...,
my
sweet.
Ciao
cagnacci!
Hey
doggy!,
honey.
St3pNy...
St3pNy...,
darling.
SurrealPower...
SurrealPower...,
my
love.
Sempre
a
squaccaree!!
Always
smashing!!,
my
sweet.
Fuga
da
Marte
Escape
from
Mars,
honey.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jude Cole
Attention! Feel free to leave feedback.