Jude Cole - Just Another Night - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jude Cole - Just Another Night




Just Another Night
Еще одна ночь
...
...
La droga fa male
Наркотики - зло, милая.
Non c'è più tempo per giocare bisogna scappare
Нет больше времени играть, нужно бежать отсюда.
L'imperatore Cron ci vuole morti sul sorltare
Император Крон хочет нашей смерти на восходе.
Migliaia di ragazzi intrappolati dobbiamo salvare
Тысячи ребят в ловушке, мы должны их спасти.
Nel lato sud del carcere Surry fallo sarltare
В южной части тюрьмы Сурри, взорви ее к чертям.
Surry Surry Surry una fottuta parete dovevi far esplodere non l'intero cazzo di pianeta
Сурри, Сурри, Сурри, чертову стену ты должен был взорвать, а не всю планету, блин!
Ehh... Santa Madana
Э-э... Святая Мадонна!
Salite tutti a bordo Vegas prendi tu il comando
Все на борт, Вегас, ты за главного.
L'occhio vigile di Cron ci sta controllando
Бдительный глаз Крона следит за нами.
St3pNy guarda la torretta ci stanno puntando
St3pNy, смотри на башню, они нацелились.
Sfonda un colpo di batzuca ai due che stanno sparando
Прорвись, выстрел из базуки по тем двоим, которые стреляют.
Sta succeedendo per davvero
Это происходит на самом деле.
E non è un incubo ma è tutto vero
И это не кошмар, а сущая правда.
Catapultati sul pianeta rosso
Катапультируемся на красную планету.
Vorrei tornare in dietro ma non posso
Хотел бы вернуться назад, но не могу.
Fuga da Marte
Побег с Марса.
Sta succedendo per davvero
Это происходит на самом деле.
E non è un incubo ma è tutto vero
И это не кошмар, а сущая правда.
Lontani dal nostro pianeta Terra
Вдали от нашей планеты Земля.
Ma destinati ad essere sempre in guerra
Но обречены на вечную войну.
Fuga da Marte
Побег с Марса.
St3pNy
St3pNy.
Da Marte
С Марса.
Vegas
Vegas.
Fuga da Marte
Побег с Марса.
Surry
Surry.
Da Marte
С Марса.
St3pNy
St3pNy.
Fuga da Marte
Побег с Марса.
Vegas
Vegas.
Da Marte
С Марса.
Surry
Surry.
Fuga da Marte
Побег с Марса.
Il Trio
Трио.
Da Marte
С Марса.
Il meteo sta giocando a nostro sfavore
Погода играет против нас, дорогая.
C'è una tempesta di sabbia e di fulmini da piú di 4 ore
Песчаная буря с молниями уже больше четырех часов.
St3pNy aziona la trivella del drone
St3pNy, включи бур дрона.
Dobbiamo andare sotto terra per oltrepassare il centro del ciclone
Мы должны уйти под землю, чтобы пройти центр циклона.
St3p non vorrei essere fiscale ma quella è l'aspirapolvere...
St3p, не хотел бы придираться, но это пылесос...
...Oh Cazzo!!!
...О черт!!!
Pericolo scampato e la tempesta è superata
Опасность миновала, буря позади.
Ma il tempo stringe l'armata di Cron è sempre affamata
Но время поджимает, армия Крона всегда голодна.
Questione di minuti e la battagia è ormai scontata
Считанные минуты, и битва неизбежна.
Vegas tieni il drone fuori dalla sua portata
Vegas, держи дрон вне его досягаемости.
Sta succeedendo per davvero
Это происходит на самом деле.
E non è un incubo ma è tutto vero
И это не кошмар, а сущая правда.
Catapultati sul pianeta rosso
Катапультируемся на красную планету.
Vorrei tornare in dietro ma non posso
Хотел бы вернуться назад, но не могу.
Fuga da Marte
Побег с Марса.
Sta succedendo per davvero
Это происходит на самом деле.
E non è un incubo ma è tutto vero
И это не кошмар, а сущая правда.
Lontani dal nostro pianeta Terra
Вдали от нашей планеты Земля.
Ma destinati ad essere sempre in guerra
Но обречены на вечную войну.
Fuga da Marte
Побег с Марса.
St3pNy
St3pNy.
Da Marte
С Марса.
Vegas
Vegas.
Fuga da Marte
Побег с Марса.
Surry
Surry.
Da Marte
С Марса.
St3pNy
St3pNy.
Fuga da Marte
Побег с Марса.
Vegas
Vegas.
Da Marte
С Марса.
Surry
Surry.
Fuga da Marte
Побег с Марса.
Il Trio
Трио.
Da Marte
С Марса.
La grande guerra galatyica è gia iniziata
Великая галактическая война уже началась.
Surry carica il raggio fotonico in giornata
Surry, заряжай фотонный луч сегодня же.
Cron è devastante la sua follia va fermata
Крон разрушителен, его безумие нужно остановить.
Mira verso l'occhio dell'atronave pirata
Целься в глаз пиратского корабля.
Non ci credo Surry l'hai preso!!
Не могу поверить, Surry, ты попал!!
Eh mmm... ragazzi ragazzi...
Э-э, м-м... ребята, ребята...
L'astronave sta cadendo a pezzi!!
Корабль разваливается на куски!!
Ma io... ma io non ho sparato...
Но я... но я не стрелял...
Come non hai sparato e chi è stato!??
Как не стрелял, а кто тогда!??
Il cane di Vegas!?!
Собака Вегаса!?!
Cron è morto si ritorna sul pianeta Terra
Крон мертв, возвращаемся на планету Земля.
L'imperatore sconfitto abbiamo vinto la guerra
Император повержен, мы выиграли войну.
Il giorno Zero alle porte Dio l'ha immortalato
День Ноль у ворот, Бог увековечил его.
Il Trio che fugge da marte dall'estinsione ci ha salvato
Трио, сбежавшее с Марса, спасло нас от вымирания.
Sta succeedendo per davvero
Это происходит на самом деле.
E non è un incubo ma è tutto vero
И это не кошмар, а сущая правда.
Catapultati sul pianeta rosso
Катапультируемся на красную планету.
Vorrei tornare in dietro ma non posso
Хотел бы вернуться назад, но не могу.
Fuga da Marte
Побег с Марса.
Sta succedendo per davvero
Это происходит на самом деле.
E non è un incubo ma è tutto vero
И это не кошмар, а сущая правда.
Lontani dal nostro pianeta Terra
Вдали от нашей планеты Земля.
Ma destinati ad essere sempre in guerra
Но обречены на вечную войну.
Fuga da Marte
Побег с Марса.
St3pNy
St3pNy.
Da Marte
С Марса.
Vegas
Vegas.
Fuga da Marte
Побег с Марса.
Surry
Surry.
Da Marte
С Марса.
St3pNy
St3pNy.
Fuga da Marte
Побег с Марса.
Vegas
Vegas.
Da Marte
С Марса.
Surry
Surry.
Fuga da Marte
Побег с Марса.
Il Trio
Трио.
Da Marte
С Марса.
Vegas...
Vegas...
Ciao cagnacci!
Привет, пёс!
St3pNy...
St3pNy...
Bonaaa!!
Здорово!!
SurrealPower...
SurrealPower...
Sempre a squaccaree!!
Всегда на разрыв!!
Fuga da Marte
Побег с Марса.





Writer(s): Jude Cole


Attention! Feel free to leave feedback.