Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
I
knew
a
dealer,
dan,
and
he'd
say
Я
знал
одного
торговца,
Дэна,
и
он
говорил:
"Don't
worry
'bout
me
-
"Не
беспокойся
обо
мне
-
I'm
never
gonna
fit
the
plan
Я
никогда
не
буду
соответствовать
плану
And
I'll
never
work
for
free"
И
я
никогда
не
буду
работать
бесплатно".
And
then
he
spent
some
time
in
a
state
penitentiary
А
потом
он
провел
какое-то
время
в
государственной
тюрьме.
I
believe
he
made
ten
cents
an
hour
Я
считаю,
он
зарабатывал
там
десять
центов
в
час.
And
I
knew
a
girl
in
college
А
еще
я
знал
одну
девушку
в
колледже,
Sweet
as
the
summer
sun
Сладкая,
как
летнее
солнце.
Never
worried
'bout
books
and
knowledge
Никогда
не
беспокоилась
о
книгах
и
знаниях,
She
was
having
too
much
fun
Она
слишком
хорошо
проводила
время.
And
I
hear
these
days
she's
living
at
home
with
a
three
year
old
son
А
сейчас,
я
слышал,
она
живет
дома
с
трехлетним
сыном,
Reading
up
on
women
taking
power
Читает
о
том,
как
женщины
приходят
к
власти.
The
trees
grow
high
Деревья
растут
высокими,
And
the
leaves
they
grow
green
А
листья
становятся
зелеными.
And
me
oh
my
all
the
things
that
I
have
seen
И
боже
мой,
все,
что
я
видел,
Don't
be
surprised
little
bro
Не
удивляйся,
братишка,
When
the
world
turns
out
mean
Когда
мир
окажется
жестоким.
Life
is
what
happens
in
between
Жизнь
- это
то,
что
происходит
между,
Well
I
know
a
man,
old
man,
about
ninety
five
Я
знаю
одного
человека,
старика,
лет
девяноста
пяти,
He
could
hardly
see
nor
stand
Он
едва
мог
видеть
и
стоять,
But
he
was
goddamn
glad
to
be
alive
Но
он
был
чертовски
рад
быть
живым.
And
he
said,
"hey
son
go
and
taste
of
life!
И
он
сказал:
"Эй,
сынок,
иди
и
вкуси
жизнь!
Get
in
your
car
and
drive."
Садись
в
машину
и
езжай".
And
that's
exactly
what
I
do
И
это
именно
то,
что
я
делаю.
But
out
here
on
the
road
Но
здесь,
на
дороге,
You
know
a
man
leads
a
simple
life
Знаешь,
мужчина
ведет
простую
жизнь.
Don't
carry
no
heavy
loads
Не
несет
тяжелых
грузов,
Ad
he
don't
get
time
for
the
lady
or
a
wife
И
у
него
нет
времени
на
даму
или
жену.
But
sometimes
the
stars
aren't
fallin'
Но
иногда
звезды
не
падают,
Oh
no
they
don't
shine
so
bright
О
нет,
они
не
светят
так
ярко.
And
that's
when
I
wish
I
was
home
with
you
И
вот
тогда
мне
хочется
быть
дома
с
тобой.
The
trees
they
grow
high
Деревья
растут
высокими,
And
the
leaves
they
grow
green
А
листья
становятся
зелеными.
And
me
oh
my
all
the
things
that
I
have
seen
И
боже
мой,
все,
что
я
видел,
Don't
be
surprised
little
bro
Не
удивляйся,
братишка,
When
the
world
turns
out
mean
Когда
мир
окажется
жестоким.
Life
is
what
happens
in
between
Жизнь
- это
то,
что
происходит
между,
Well
you
remember
our
dad,
remember
what
he
said?
Ты
помнишь
нашего
отца,
помнишь,
что
он
говорил?
He
said,
"this
here's
a
family,
Он
сказал:
"Это
семья,
Gonna
be
together
'til
we're
dead"
Мы
будем
вместе,
пока
не
умрем".
Ten
years
and
two
homes
ago
Десять
лет
и
два
дома
назад.
It
ain't
quite
what
turned
out
to
be
Все
обернулось
немного
не
так.
And
I
still
hear
those
words
И
я
до
сих
пор
слышу
эти
слова,
They
ring
and
ring
and
ring
inside
of
me
Они
звенят,
звенят
и
звенят
во
мне.
The
trees
grow
high
Деревья
растут
высокими,
And
the
leaves
they
grow
green
А
листья
становятся
зелеными.
And
me
oh
my
all
the
things
that
I
have
seen
И
боже
мой,
все,
что
я
видел,
Don't
be
surprised
little
bro
Не
удивляйся,
братишка,
When
the
world
turns
out
mean
Когда
мир
окажется
жестоким.
Life
is
what
happens
in
between
Жизнь
- это
то,
что
происходит
между,
Life
is
what
happens
in
between
Жизнь
- это
то,
что
происходит
между.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Jude Christodal
Attention! Feel free to leave feedback.