Jude - Out of LA - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jude - Out of LA




Out of LA
Вдали от Лос-Анджелеса
Out Of L.A.
Вдали от Лос-Анджелеса
*********
*********
This town's gotta shake down to its roots
Этот город должен содрогнуться до самых основ,
I don't know if that's the sands or the tropical fruits
Не знаю, виной ли тому пески или тропические фрукты.
I don't believe all the things I see
Я не верю всему, что вижу,
But I'm still betting on you and me
Но я все еще ставлю на нас с тобой, любимая.
Hey, hey baby, we've gotta get out of L.A.
Эй, эй, малышка, нам нужно убраться из Лос-Анджелеса.
Hey, hey baby, we've gotta get out of L.A.
Эй, эй, малышка, нам нужно убраться из Лос-Анджелеса.
I met a girl who looked like a movie star
Я встретил девушку, похожую на кинозвезду,
She was going for a ride and I don't mean in a car
Она собиралась прокатиться, и я говорю не о машине.
Had a brain about the size of a frozen pea
Мозги у нее размером с замороженную горошину,
And on a scale of one to ten she was twenty-three
А по шкале от одного до десяти она была двадцать три.
Hey, hey baby, we've gotta get out of LA
Эй, эй, малышка, нам нужно свалить из Лос-Анджелеса.
Hey, hey baby, we've gotta get out of LA
Эй, эй, малышка, нам нужно свалить из Лос-Анджелеса.
A big fat man's gonna make me a king
Один толстяк собирается сделать меня королем,
He got a see-through tan and a pinky diamond ring (yeah)
У него искусственный загар и кольцо с розовым бриллиантом (ага).
Slicked-back hair, shirt to his thigh
Зализанные назад волосы, рубашка до бедра,
Import silk slave labor dyed
Импортный шелк, окрашенный рабским трудом.
Hey, hey baby, we've gotta get out of L.A.
Эй, эй, малышка, нам нужно убраться из Лос-Анджелеса.
Hey, hey baby, we've gotta get out of L.A.
Эй, эй, малышка, нам нужно убраться из Лос-Анджелеса.
Hey, hey baby, we've gotta go get out of L.A.
Эй, эй, малышка, нам нужно убраться из Лос-Анджелеса.
Hey, hey baby, we've gotta get out of L.A.
Эй, эй, малышка, нам нужно убраться из Лос-Анджелеса.
The boy whores sell their souls on the boulevard
Мальчики по вызову продают свои души на бульваре,
And that's a shirt-free store where they don't take a credit card
И это магазин без рубашек, где не принимают кредитные карты.
From the hills to the chills its a quick fall down
От холмов до озноба быстрое падение,
It's a great big city, it's a real small town
Это огромный город, это очень маленький город.
Hey, hey baby, we've gotta get out of L, A.
Эй, эй, малышка, нам нужно убраться из Лос-Анджелеса.
Hey, hey baby, we've gotta get out of L.A.
Эй, эй, малышка, нам нужно убраться из Лос-Анджелеса.
Hey, hey baby, we've gotta go get out of L.A.
Эй, эй, малышка, нам нужно убраться из Лос-Анджелеса.
Hey, hey baby, we've gotta go ...
Эй, эй, малышка, нам нужно убраться...





Writer(s): Michael Jude Christodal


Attention! Feel free to leave feedback.