Lyrics and translation Judge Dread - The Belle of Snodland Town
She
was
far
from
small,
as
I
recall
Насколько
я
помню,
она
была
далеко
не
маленькой
And
a
rather
cumly
lass
И
довольно
неуклюжая
девушка
All
men
would
say,
as
she
passed
their
way
Все
мужчины
сказали
бы,
когда
она
проходила
мимо
них
"What
a
love
piece
of
aaaaaaaa..."
: "Какая
прелесть
ааааааааа..."
Ask
her
where
she
came
from,
she'd
say
Спроси
ее,
откуда
она
родом,
она
бы
сказала
"My
lips
are
sealed"
"Мои
уста
запечатаны"
But
a
good
guess
would
be
Bristol
Но
хорошим
предположением
был
бы
Бристоль
Or
possibly
Tenfield
Или,
возможно,
Тенфилд
And
in
every
pub
in
Snodland
И
в
каждом
пабе
Снодленда
They
still
do
speak
her
name
Они
все
еще
произносят
ее
имя
She
was
a
sport
- or
so
I
heard
Она
была
спортсменкой
- по
крайней
мере,
так
я
слышал
And
did
play
many
games
И
действительно
играл
во
многие
игры
The
soul
of
men's
discretion
Душа
мужской
осмотрительности
She
did
not
mention
names
Она
не
называла
имен
She
loved
to
go
horse
racing
Она
любила
участвовать
в
скачках
And
her
phone
was
studied
hard
И
ее
телефон
был
тщательно
изучен
But
didn't
need
a
race
track
Но
ему
не
нужна
была
гоночная
трасса
To
go
right
through
the
guard
Чтобы
пройти
прямо
через
охрану
And
in
every
pub
in
Snodland
И
в
каждом
пабе
Снодленда
They
still
do
speak
her
name
Они
все
еще
произносят
ее
имя
One
day
I
did
go
off
with
her
Однажды
я
действительно
ушел
с
ней
And
played
in
the
hay
И
играл
на
сене
She
promised
me
most
anything
Она
обещала
мне
почти
все,
что
угодно
Just
to
have
me
stay
Просто
чтобы
я
остался
She
whispered
"Come
here,
darling.
Она
прошептала:
"Иди
сюда,
дорогой.
Come
lover,
please
draw
near.
Подойди,
любимый,
пожалуйста,
подойди
ближе.
You're
going
where
no
man
has
been"
Ты
идешь
туда,
где
не
бывал
ни
один
мужчина"
I
said
"What?
In
your
ear?!"
Я
сказал:
"Что?
В
твоем
ухе?!"
And
in
every
pub
in
Snodland
И
в
каждом
пабе
Снодленда
They
still
do
speak
her
name
Они
все
еще
произносят
ее
имя
We
knew
not
where
she
came
from
Мы
не
знали,
откуда
она
взялась
But
since
the
day
she
went
Но
с
того
дня,
как
она
ушла
We
all
do
sadly
miss
her
Мы
все,
к
сожалению,
скучаем
по
ней
In
our
little
heart
of
Kent
В
нашем
маленьком
сердце
Кента
In
every
pub
in
Snodland
В
каждом
пабе
Снодленда
They
still
do
sing
this
song
Они
все
еще
поют
эту
песню
"Vagina
was
her
name,
"Вагина
- так
ее
звали,
Virgin
for
short"
сокращенно
Девственница"
But
we
all
knew
- not
for
long!
Но
мы
все
знали
- ненадолго!
And
in
every
pub
in
Snodland
И
в
каждом
пабе
Снодленда
They
still
do
speak
her
name
Они
все
еще
произносят
ее
имя
And
in
every
pub
in
Snodland
И
в
каждом
пабе
Снодленда
They
still
do
speak
her
name
Они
все
еще
произносят
ее
имя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hughes, Lemon
Attention! Feel free to leave feedback.