Lyrics and translation Judie Tzuke - Bring the Rain
Seems
whatever
I
do,
I
do
to
the
extreme
Кажется,
что
бы
я
ни
делал,
я
делаю
это
до
крайности.
Wish
I
could
do
something
right
and
fit
it
in
between
Жаль,
что
я
не
могу
сделать
что-то
правильно
и
поместить
это
между
ними.
But
you
know
I'm
not
that
kind
to
keep
these
things
in
mind
Но
ты
же
знаешь,
я
не
из
тех,
кто
помнит
о
таких
вещах.
You
see
I
build
my
cities
so
high
Видишь
ли,
я
строю
свои
города
так
высоко.
That
they
break
through
the
skies
Что
они
прорываются
сквозь
небеса.
Break
through
the
skies
Прорвись
сквозь
небеса
And
bring
the
rain
И
принеси
дождь.
I
really
don't
know
you
too
well,
but
I
think
you
could
be
fine
Я
действительно
не
слишком
хорошо
тебя
знаю,
но
думаю,
что
с
тобой
все
будет
в
порядке.
If
I
could
see
into
your
eyes
I'd
know
you
can't
be
mine
Если
бы
я
мог
заглянуть
в
твои
глаза,
я
бы
понял,
что
ты
не
можешь
быть
моей.
But
you
know
I'm
not
that
kind
to
keep
these
things
in
mind
Но
ты
же
знаешь,
я
не
из
тех,
кто
помнит
о
таких
вещах.
You
see
I
paint
my
pictures
so
bright
Видишь
ли,
я
так
ярко
рисую
свои
картины.
That
they
dim
out
the
light
Что
они
приглушают
свет.
Dim
out
the
light
Погаси
свет
And
bring
the
rain
И
принеси
дождь.
Why
is
it
everything
I
touch
turns
to
grey?
Почему
все,
к
чему
я
прикасаюсь,
становится
серым?
Don't
really
want
that
much
just
give
me
the
chance
to
say
На
самом
деле
я
не
хочу
так
много
просто
дай
мне
шанс
сказать
Seems
whatever
I
do,
I
do
to
the
extreme
Кажется,
что
бы
я
ни
делал,
я
делаю
это
до
крайности.
Wish
I
could
do
something
right
and
fit
it
in
between
Жаль,
что
я
не
могу
сделать
что-то
правильно
и
поместить
это
между
ними.
But
you
know
I'm
not
that
kind
to
keep
these
things
in
mind
Но
ты
же
знаешь,
я
не
из
тех,
кто
помнит
о
таких
вещах.
You
see
I
build
my
cities
so
high
Видишь
ли,
я
строю
свои
города
так
высоко.
That
they
break
through
the
skies
Что
они
прорываются
сквозь
небеса.
Break
through
the
skies
Прорвись
сквозь
небеса
And
bring
the
rain
И
принеси
дождь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Judie Tzuke, Mike Paxman
Attention! Feel free to leave feedback.