Lyrics and translation Judie Tzuke - Drive
If
I
don't
always
seem
like
I'm
ready
to
talk
it
out
Если
я
не
всегда
кажусь
готовым
выговориться
Nothing's
wrong
but
there
are
some
things
Все
в
порядке,
но
есть
некоторые
вещи.
You
don't
want
to
know
about
Ты
не
хочешь
знать
об
этом.
Even
I've
got
some
secrets
that
I
never
want
to
tell
Даже
у
меня
есть
секреты,
которые
я
никогда
не
хочу
раскрывать.
And
there
are
times
when
I
want
and
I
need
to
be
somewhere
else
И
бывают
времена,
когда
я
хочу
и
мне
нужно
быть
где-то
еще.
Oh,
when
it's
gonna
be
one
of
those
days
О,
когда
же
настанет
один
из
таких
дней
When
the
world
isn't
turning
my
way
Когда
мир
не
поворачивается
в
мою
сторону
When
I
can't
find
a
reason
to
try
Когда
я
не
могу
найти
причину,
чтобы
попытаться.
I
just
get
in
my
car
and
drive
Я
просто
сажусь
в
машину
и
еду.
When
I
can't
make
it
out
of
the
blues
Когда
я
не
могу
выбраться
из
тоски
...
When
I
want
to
step
out
of
my
shoes
Когда
я
хочу
выйти
из
своих
ботинок
When
I
need
somewhere
private
to
cry
Когда
мне
нужно
уединиться,
чтобы
поплакать.
I
just
get
in
my
car
and
drive
Я
просто
сажусь
в
машину
и
еду.
Like
the
sky
sometimes
I
am
more
lightning
than
thundercloud
Как
небо
иногда
я
больше
молния
чем
грозовая
туча
I'd
explain
but
I
don't
know
myself
Я
бы
объяснил,
но
сам
не
знаю.
What
I'm
all
about
Что
я
из
себя
представляю
So
when
I
feel
a
storm
coming
on
Поэтому,
когда
я
чувствую,
что
надвигается
буря,
I
drive
out
of
town
Я
уезжаю
из
города.
Let
me
go
'cause
I
don't
want
you
there
Отпусти
меня,
потому
что
я
не
хочу,
чтобы
ты
был
там.
When
I'm
breaking
down
Когда
я
ломаюсь
...
Oh,
when
it's
gonna
be
one
of
those
days
О,
когда
же
настанет
один
из
таких
дней
When
the
world
isn't
turning
my
way
Когда
мир
не
поворачивается
в
мою
сторону
When
I
can't
find
a
reason
to
try
Когда
я
не
могу
найти
причину,
чтобы
попытаться.
I
just
get
in
my
car
and
drive
Я
просто
сажусь
в
машину
и
еду.
When
I
can't
make
it
out
of
the
blues
Когда
я
не
могу
выбраться
из
тоски
...
When
I
want
to
step
out
of
my
shoes
Когда
я
хочу
выйти
из
своих
ботинок
When
I
need
somewhere
private
to
cry
Когда
мне
нужно
уединиться,
чтобы
поплакать.
I
just
get
in
my
car
and
drive
Я
просто
сажусь
в
машину
и
еду.
When
it's
gonna
be
one
of
those
days
Когда
же
настанет
один
из
таких
дней
When
the
world
isn't
turning
my
way
Когда
мир
не
поворачивается
в
мою
сторону
When
I
can't
find
a
reason
to
try
Когда
я
не
могу
найти
причину,
чтобы
попытаться.
I
just
get
in
my
car
Я
просто
сажусь
в
машину.
I
just
get
in
my
car
Я
просто
сажусь
в
машину.
When
I
can't
make
it
out
of
the
blues
Когда
я
не
могу
выбраться
из
тоски
...
When
I
want
to
step
out
of
my
shoes
Когда
я
хочу
выйти
из
своих
ботинок
When
I
need
somewhere
private
to
cry
Когда
мне
нужно
уединиться,
чтобы
поплакать.
I
just
get
in
my
car
Я
просто
сажусь
в
машину.
I
just
get
in
my
car
and
drive
Я
просто
сажусь
в
машину
и
еду.
When
it's
gonna
be
one
of
those
days
Когда
же
настанет
один
из
таких
дней
When
the
world
isn't
turning
my
way
Когда
мир
не
поворачивается
в
мою
сторону
When
I
can't
find
a
reason
to
try
Когда
я
не
могу
найти
причину,
чтобы
попытаться.
I
just
get
in
my
car
Я
просто
сажусь
в
машину.
I
just
get
in
my
car
and
drive
Я
просто
сажусь
в
машину
и
еду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Judie Tzuke, Peter Cox, Dave Goodes
Attention! Feel free to leave feedback.