Lyrics and translation Judie Tzuke - If (When You Go)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If (When You Go)
Если (Когда ты уйдешь)
Ive
been
trying
to
find
a
way
to
say
how
I
miss
you
when
you
leave
Я
пыталась
найти
способ
сказать,
как
я
скучаю,
когда
ты
уходишь,
Cause
I
need
to
get
it
clear,
I'll
be
ok,
I
just
wont
breathe.
Потому
что
мне
нужно
прояснить:
я
буду
в
порядке,
я
просто
не
буду
дышать.
If
I
could
keep
my
arms
tied
and
wrapped
around
you
so
you'd
feel
me
there
Если
бы
я
могла
обнять
тебя
и
не
отпускать,
чтобы
ты
чувствовал
меня
рядом,
In
the
light
that
shines
through
your
window
I'll
be
everywhere
В
свете,
что
льется
в
твое
окно,
я
буду
повсюду.
If
you
can
keep
your
head
when
all
about
you
are
losing
theirs,
Если
ты
сможешь
сохранить
голову,
когда
все
вокруг
теряют
свою,
If
you
can
trust
yourself
when
they
may
doubt
you,
I'll
still
be
here
Если
ты
сможешь
верить
в
себя,
когда
другие
сомневаются,
я
все
еще
буду
здесь.
I
couldnt
love
you
more
than
in
this
moment,
so
you
know,
take
these
Я
не
могла
бы
любить
тебя
сильнее,
чем
в
этот
момент,
так
что
знай,
возьми
эти
Words
with
you,
when
you
go.
Слова
с
собой,
когда
уйдешь.
A
poem
I
read
and
loved
as
a
child
I
am
giving
it
to
you,
cause
it
says
Стихотворение,
которое
я
читала
и
любила
в
детстве,
я
дарю
тебе,
потому
что
оно
It
so
much
better
than
I
could
ever
do,
remember
me
in
quiet
times
Говорит
все
гораздо
лучше,
чем
я
когда-либо
могла
бы.
Вспоминай
меня
в
тишине,
You'll
feel
me
there,
I'm
in
the
walls
and
shadows,
I'll
be
everywhere
Ты
почувствуешь
меня
рядом,
я
в
стенах
и
тенях,
я
буду
повсюду.
If
you
can
keep
your
head
when
all
about
you
are
losing
theirs,
Если
ты
сможешь
сохранить
голову,
когда
все
вокруг
теряют
свою,
If
you
can
trust
yourself
when
they
may
doubt
you,
I'll
still
be
here
Если
ты
сможешь
верить
в
себя,
когда
другие
сомневаются,
я
все
еще
буду
здесь.
I
couldnt
love
you
more
than
in
this
moment,
so
you
know,
take
these
Я
не
могла
бы
любить
тебя
сильнее,
чем
в
этот
момент,
так
что
знай,
возьми
эти
Words
with
you,
when
you
go.
Слова
с
собой,
когда
уйдешь.
I'm
in
the
walls
and
shadows,
I'll
be
everywhere
Я
в
стенах
и
тенях,
я
буду
повсюду.
If
you
can
keep
your
head
when
all
about
you
are
losing
theirs,
(Bailey)
Если
ты
сможешь
сохранить
голову,
когда
все
вокруг
теряют
свою,
(Бейли)
I
couldnt
love
you
more
than
in
this
moment,
so
you
know,
take
these
Я
не
могла
бы
любить
тебя
сильнее,
чем
в
этот
момент,
так
что
знай,
возьми
эти
Words
with
you,
when
you
go.
Слова
с
собой,
когда
уйдешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen John Anderson, Judie Tzuke
Attention! Feel free to leave feedback.