Judit Neddermann - Siento Que Vuela - translation of the lyrics into German

Siento Que Vuela - Judit Neddermanntranslation in German




Siento Que Vuela
Ich spüre, wie es fliegt
No quiero que acabe la carretera
Ich will nicht, dass diese Straße endet
Porfavor, ¡que no se ponga el sol!
Bitte, lass die Sonne nicht untergehn!
Cuando me miras de esa manera
Wenn du mich so ansiehst
Siento que vuela mi corazón
Spür ich, wie mein Herz davonfliegt
Dedos susurrando la madera
Finger, die das Holz streicheln
Palabras que brotan sin razón
Worte, die grundlos entstehen
Cuando me miras de esa manera
Wenn du mich so ansiehst
Siento que vuela
Spür ich, wie es fliegt
Siento que, siento que vuela
Spür ich, spür ich, wie es fliegt
Siento que vuela
Spür ich, wie es fliegt
Yo no tengo leyes ni bandera
Ich habe keine Gesetze, keine Flagge
Guía mi camino la canción
Mein Weg wird vom Lied geleitet
Cuando me miras de esa manera
Wenn du mich so ansiehst
Siento que vuela mi corazón
Spür ich, wie mein Herz davonfliegt
Viento que acaricias la marea
Wind, der die Wellen streichelt
Llévame contigo en dirección
Nimm mich mit in deine Richtung
Hacia la luna, mi compañera
Zum Mond, meiner Begleiterin
Donde me espera tu corazón
Wo dein Herz auf mich wartet
Siento que vuela, siento que siento que vuela
Spür ich, wie es fliegt, spür ich, spür ich, wie es fliegt
Vuela mi corazón cuando me miras, vuela, vuela, vuela mi corazón
Mein Herz fliegt, wenn du mich ansiehst, fliegt, fliegt, mein Herz fliegt
Ooh
Ooh
Mi corazón
Mein Herz






Attention! Feel free to leave feedback.