Lyrics and translation Judit Neddermann - Com viure sense tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Com viure sense tu
Как жить без тебя
Et
vas
oblidar
un
petit
detall
Ты
забыл
одну
маленькую
деталь,
No
em
vas
explicar
com
viure
sense
tu
Ты
не
объяснил
мне,
как
жить
без
тебя.
I
ara
vius
molt
lluny
И
теперь
ты
живешь
очень
далеко,
I
jo
miro
amunt
per
aixugar-me
els
ulls
А
я
смотрю
вверх,
чтобы
вытереть
слезы
I
deixar
de
pensar
И
перестать
думать.
No
sé
on
vaig
Не
знаю,
куда
я
иду,
Si
no
caminem
plegats
Если
мы
не
идем
вместе.
Res
té
sentit
si
no
estàs
aquí
amb
mi
Ничто
не
имеет
смысла,
если
ты
не
со
мной.
No
vaig
tenir
la
oportunitat
de
dir-te
que
У
меня
не
было
возможности
сказать
тебе,
Amb
la
bossa
a
la
ma
i
creuant
el
passadís
Что
с
сумкой
в
руке,
проходя
по
коридору,
Em
vas
dir
"fins
ara",
però
jo
volia
dir
Ты
сказал
"до
встречи",
но
я
хотела
сказать,
Que
no
tornaries,
que
allo
era
el
final
Что
ты
не
вернешься,
что
это
конец.
Vas
tancar
de
cop
Ты
захлопнул
дверь,
I
des
de
llavors
И
с
тех
пор
No
sé
on
vaig
Не
знаю,
куда
я
иду,
Si
no
caminem
plegats
Если
мы
не
идем
вместе.
Res
té
sentit
si
no
estàs
aquí
amb
mi
Ничто
не
имеет
смысла,
если
ты
не
со
мной.
No
vaig
tenir
la
oportunitat
de
dir-te
adéu
У
меня
не
было
возможности
попрощаться.
Adéu,
adéu,
adéu,
adéu
Прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
Adéu,
adéu,
adéu,
adéu
Прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
Adéu,
adéu,
adéu,
adéu
Прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
Adéu,
adéu,
adéu,
adéu
Прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
Adéu,
adéu,
adéu,
adéu
Прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
Adéu,
adéu,
adéu,
adéu
Прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
Adéu,
adéu,
adéu,
adéu
Прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
Adéu,
adéu,
adéu,
adéu
Прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
Et
vas
oblidar
un
petit
detall
Ты
забыл
одну
маленькую
деталь,
No
em
vas
explicar
com
viure
sense
tu
Ты
не
объяснил
мне,
как
жить
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Judit Neddermann
Album
Nua
date of release
09-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.