Judit Neddermann - Luesia - translation of the lyrics into German

Luesia - Judit Neddermanntranslation in German




Luesia
Luesia
No puedo pasar el puente
Ich kann die Brücke nicht überqueren
Para ir a la arboleda
Um zum Wäldchen zu gelangen
No puedo pasar el puente
Ich kann die Brücke nicht überqueren
Si no me dan una mano
Wenn mir nicht eine Hand gereicht wird
De una chica arrabalera
Von einem Mädchen aus dem Vorort
De una chica arrabalera
Von einem Mädchen aus dem Vorort
No puedo pasar el puente
Ich kann die Brücke nicht überqueren
La terra que trepitjo
Das Land, das ich betrete,
és la terra del poble
ist das Land des Dorfes
Poble tan estimat
So geliebtes Dorf
Part del nostre passat
Teil unserer Vergangenheit
L'agost d'ara i les tardes
Der August von heute und die Abende
Tardes de mil guitarres
Abende von tausend Gitarren
Omplen aire i paisatge
Erfüllen Luft und Landschaft
D'aquell vell gust de casa
Mit jenem alten Geschmack von Zuhause
Lerelele lelerelere lelerela
Lerelele lelerelere lelerela
Quan les veus més petites
Wenn die kleinsten Stimmen
Fan i desfan cançons
Lieder machen und verwerfen
Innocents sedueixen
Unschuldig verführen sie
El silenci dels cors
Die Stille der Herzen
La nit de Sant Llorenç
Die Nacht von San Lorenzo
Ens promet tants estels
Verspricht uns so viele Sterne
Reunits a la Fagina
Vereint in La Fagina
Nous somnis s'imaginen
Werden neue Träume erdacht
Lerelele lelerelere lelerela
Lerelele lelerelere lelerela
I pels que ens han deixat
Und für die, die uns verlassen haben
Els hi envio aquest cant
Schicke ich dieses Lied
Perquè allà on siguin
Damit sie, wo immer sie sind,
Puguin saltar i ballar
Springen und tanzen können





Writer(s): Judit Neddermann


Attention! Feel free to leave feedback.