Lyrics and translation Judith Durham & The Seekers - Days Of My Life - Mono
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Days Of My Life - Mono
Дни моей жизни - Моно
I'm
never
goin'
home
when
the
summer
is
a-come
Я
никогда
не
вернусь
домой,
когда
приходит
лето,
And
it's
morning
again
at
my
window
И
утро
снова
заглядывает
в
моё
окно.
I
look
back
in
my
life,
through
the
pages
of
time
Я
оглядываюсь
на
свою
жизнь,
перелистывая
страницы
времени,
And
the
days
of
my
life
with
you
И
вспоминаю
дни
моей
жизни
с
тобой.
When
we
ran
in
the
sunlight
with
love
in
our
faces
Когда
мы
бежали
под
солнцем
с
любовью
на
лицах,
And
laughed
at
the
world
through
the
rain
И
смеялись
над
миром
под
дождем.
They
were
days
of
my
life
filled
with
people
and
places
Это
были
дни
моей
жизни,
наполненные
людьми
и
местами,
And
I
wish
I
could
live
them
again
И
я
хотела
бы
прожить
их
снова.
So
I'm
never
goin'
home
when
the
summer
is
a-come
Поэтому
я
никогда
не
вернусь
домой,
когда
приходит
лето,
And
I
think
of
the
good
life
we
knew
И
думаю
о
той
хорошей
жизни,
что
мы
знали.
And
it's
sad
to
see
it
end,
and
to
know
I
will
spend
И
так
грустно
видеть,
как
это
заканчивается,
и
знать,
что
я
проведу
All
the
days
of
my
life
without
you
Все
дни
моей
жизни
без
тебя.
Once
a
young
sailor
I
met
by
the
sea
Однажды
я
встретила
молодого
моряка
у
моря,
Said
he
wished
I
was
11
years
older
Он
сказал,
что
хотел
бы,
чтобы
я
была
на
11
лет
старше.
Maybe
some
summer
he'll
come
back
to
me
Может
быть,
каким-то
летом
он
вернется
ко
мне,
And
he'll
carry
me
off
his
shoulder
И
унесет
меня
на
своих
плечах.
So
I'm
never
goin'
home
when
the
summer
is
a-come
Поэтому
я
никогда
не
вернусь
домой,
когда
приходит
лето,
And
I
think
of
the
good
life
we
knew
И
думаю
о
той
хорошей
жизни,
что
мы
знали.
And
it's
sad
to
see
it
end,
and
to
know
I
will
spend
И
так
грустно
видеть,
как
это
заканчивается,
и
знать,
что
я
проведу
All
the
days
of
my
life
without
you
Все
дни
моей
жизни
без
тебя.
So
I'm
never
goin'
home
when
the
summer
is
a-come
Поэтому
я
никогда
не
вернусь
домой,
когда
приходит
лето,
And
I
think
of
the
good
life
we
knew
И
думаю
о
той
хорошей
жизни,
что
мы
знали.
And
it's
sad
to
see
it
end,
and
to
know
I
will
spend
И
так
грустно
видеть,
как
это
заканчивается,
и
знать,
что
я
проведу
All
the
days
of
my
life
without
you
Все
дни
моей
жизни
без
тебя.
All
my
days
of
my
life
without
you
Все
дни
моей
жизни
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony Romeo
Attention! Feel free to leave feedback.