Lyrics and translation Judith Durham & The Seekers - Keep a Dream in Your Pocket
Keep
a
dream
in
your
pocket
and
a
song
in
your
heart;
Храни
мечту
в
своем
кармане
и
песню
в
своем
сердце;
Keep
the
lamp
of
your
learnin'
burnin'
bright.
Пусть
лампа
твоего
обучения
горит
ярко.
Keep
your
eye
on
your
horizon
and
a
smile
on
your
face
Не
своди
глаз
с
горизонта
и
улыбайся
на
своем
лице
As
you
travel
down
the
highway
of
your
life.
Когда
вы
путешествуете
по
шоссе
своей
жизни.
Don't
listen
to
those
voices
that
say
it
can't
be
done;
Не
слушайте
те
голоса,
которые
говорят,
что
это
невозможно
сделать;
They
build
walls
where
there
was
never
one
before.
Они
возводят
стены
там,
где
их
раньше
никогда
не
было.
No,
there's
nothing
that
can
stop
you,
nothing
that
can
drag
you
down,
Нет,
ничто
не
может
остановить
тебя,
ничто
не
может
потянуть
тебя
вниз.,
If
you
keep
lookin'
for
that
ever-open
door.
Если
ты
продолжишь
искать
эту
вечно
открытую
дверь.
So
if
you
follow
your
dream
to
the
end
of
the
road,
Итак,
если
вы
последуете
за
своей
мечтой
до
конца
пути,
Taking
care
not
to
let
it
fade
away
(not
fade
away),
Заботясь
о
том,
чтобы
не
дать
этому
угаснуть
(не
угаснуть),
If
you
follow
your
dream
and
you
follow
it
well,
Если
ты
следуешь
своей
мечте,
и
ты
следуешь
ей
хорошо,
It
will
lead
you
to
the
promise
of
a
bright,
shiny
day.
Это
приведет
вас
к
обещанию
яркого,
сияющего
дня.
Well,
imagine
if
Columbus
had
not
dreamt
the
world
was
round,
Ну,
представьте
себе,
если
бы
Колумбу
не
приснилось,
что
земля
круглая,
And
Armstrong
had
not
walked
upon
the
moon,
И
Армстронг
не
ступал
на
Луну,
If
John
and
Paul
never
wrote
a
song
for
"Yesterday,"
Если
Джон
и
Пол
никогда
не
писали
песню
для
"Yesterday",
If
all
of
them
had
given
up
too
soon.
Если
бы
все
они
сдались
слишком
рано.
Yes,
they
were
always
taking
chances,
looking
for
the
answers
Да,
они
всегда
рисковали,
искали
ответы
That
took
the
whole
world
to
higher
ground.
Это
подняло
весь
мир
на
более
высокий
уровень.
Keep
a
dream
in
your
pocket,
Храни
мечту
в
своем
кармане,
Keep
a
dream
in
your
heart.
Храни
мечту
в
своем
сердце.
Keep
your
dream
forever;
Сохрани
свою
мечту
навсегда;
Don't
let
it
fade
away.
Не
позволяй
этому
исчезнуть.
Keep
a
dream
in
your
pocket,
Храни
мечту
в
своем
кармане,
Keep
a
dream
in
your
heart.
Храни
мечту
в
своем
сердце.
Keep
your
dream
forever;
Сохрани
свою
мечту
навсегда;
Don't
let
it
fade
away.
Не
позволяй
этому
исчезнуть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruce Woodley
Attention! Feel free to leave feedback.