Judith Holofernes - John Irving - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Judith Holofernes - John Irving




John Irving
Джон Ирвинг
John Irving
Джон Ирвинг
Wenn ich dir ein Lied sing
Если я спою тебе песню
Legst du dann den Stift hin
Ты отложишь ручку
Und lässt mich in Ruh
И оставишь меня в покое
John Irving
Джон Ирвинг
Wenn ich dir den Hut bring
Если я принесу тебе шляпу
Ziehst du dann beim Rausgehen
Ты уходя прикроешь
Die Tür leise zu
Тихо дверь
Deine perfekten Katastrophen nimm gleich
Твои идеальные катастрофы забери
Mit
С собой
Seit ich dich kenn, verfolgst du mich auf
С тех пор как я тебя знаю, ты преследуешь меня
Schritt und Tritt
По пятам
Ich weiß, du schreibst für mich ein Leben
Я знаю, ты пишешь для меня жизнь
Voller Komik und Poesie
Полную комедии и поэзии
Aber John, John, John
Но Джон, Джон, Джон
Brich's nicht über's Knie
Не перегибай палку
Johnny Franzen
Джонни Фрэнзен
Meine Langmut hat Grenzen
Моему терпению есть предел
Also spar dir dein Grinsen
Так что убери свою ухмылку
Und mach das Buch zu
И закрой книгу
Johnny Safran
Джонни Сафран
Kauf dir einen Kaftan
Купи себе кафтан
Schau dir noch ein Kaff an
Выпей еще чашечку кофе
Aber lass mich in Ruh
Но оставь меня в покое
Und sagt auch T.C. Boyle
И даже если Т.С. Бойл
Und Sir Conan Doyle
И сэр Конан Дойл
Ich suche kein Drama
Мне не нужна драма
Ich will kein Geheul
Мне не нужны твои стенания
Also pfeift eure Hunde zurück
Так что придержите своих собак
Ich suche das Glück
Я ищу счастья
Eure perfekten Katastrophen finde ich doof
Твои идеальные катастрофы меня бесят
Seit wir uns kennen, Johnnies, macht ihr mir den Hof
С тех пор как мы знакомы, вы, Джонни, ухаживаете за мной
Ich weiß, ihr schreibt für mich ein Leben
Я знаю, вы пишете для меня жизнь
Voller Witz und Wortgewalt
Полную остроумия и силы слова
Aber John, John und John mich lässt das kalt
Но Джон, Джон и Джон, меня это не трогает
Sometimes truth is lamer than fiction
Иногда правда скучнее вымысла
Sometimes truth is hard to take
Иногда правду трудно принять
Sometimes truth is lamer than fiction
Иногда правда скучнее вымысла
Sometimes truth is hard to fake
Иногда правду трудно подделать
Hans Zimmer
Ханс Циммер
Du machst alles schlimmer
Ты делаешь только хуже
Du und das Gewimmer
Ты и это нытье
Deiner Geigen
Твоих скрипок
Gebt Ruh
Успокойтесь
James Cameron
Джеймс Кэмерон
Zieh du doch nach Amrum
Отправляйся-ка ты на Амрум
Und schraub an nem Damm rum
И ковыряйся там со своей дамбой
Oder schau dabei zu
Или просто смотри, как это делается
Roland Emmerich
Роланд Эммерих
Wenn dann dieser Damm bricht
И когда эта дамба рухнет
Und du findest den Schwamm nicht
А ты не найдешь свой ковчег
Lass laufen, auch du
Просто беги, как и все
Woody Allen
Вуди Аллен
Dir wollt ich bestellen
Я хотела бы тебе сказать
Du musst dich nicht quälen
Не нужно себя мучить
Mach den Sack doch mal zu
Остановись, пока не поздно
J.J. Abrams
Дж. Дж. Абрамс
Auch wenn ich dich ausbrems
Даже если я тебя остановлю
Bevor du den Weg raus kennst
Прежде чем ты найдешь выход
Aus dem Quatsch, den du dir ausdenkst
Из этой ерунды, которую ты придумал
Schau ich nicht mehr zu
Я больше не буду на это смотреть
John Irving
Джон Ирвинг
Wenn ich dir ein Lied sing
Если я спою тебе песню
Wirfst du dann den Hut hin
Ты бросишь шляпу
Und nimmst deine Schuh
И снимешь свои ботинки
Deine perfekten Katastrophen nimm gleich
Твои идеальные катастрофы забери
Mit
С собой
Seit ich dich kenne, verfolgst du mich
С тех пор как я тебя знаю, ты преследуешь меня
Auf Schritt und Tritt
По пятам
Ich weiß, du planst für mich ein Ende
Я знаю, ты планируешь для меня конец
Von fast biblischer Gewalt
Почти библейского масштаба
Aber John, John, John
Но Джон, Джон, Джон
Ich werd lieber alt
Я лучше состарюсь
Sometimes truth is lamer than fiction
Иногда правда скучнее вымысла
Sometimes truth is hard to take
Иногда правду трудно принять
Sometimes truth is lamer than fiction
Иногда правда скучнее вымысла
Sometimes truth is hard to fake
Иногда правду трудно подделать
Sometimes truth is lamer than fiction
Иногда правда скучнее вымысла
Sometimes truth is hard to take
Иногда правду трудно принять
Sometimes truth is lamer than fiction
Иногда правда скучнее вымысла
Sometimes truth is hard to fake
Иногда правду трудно подделать





Writer(s): Tobias Kuhn, Judith Holofernes


Attention! Feel free to leave feedback.