Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Let Go
Kann nicht loslassen
I'm
talkin'
'bout
this
feeling
I'm
feeling
and
I
Ich
spreche
von
diesem
Gefühl,
das
ich
fühle,
und
ich
Can't
let
go
Kann
nicht
loslassen
And
it's
real,
honey
Und
es
ist
echt,
Schatz
I've
got
this
feeling
inside
of
me
I
can't
let
go
Ich
habe
dieses
Gefühl
in
mir,
ich
kann
nicht
loslassen
Can't
you
see,
baby
Kannst
du
es
nicht
sehen,
Liebling
'Cause
this
love,
will
be
there
Denn
diese
Liebe
wird
da
sein
Through
the
years
Durch
die
Jahre
My
love
is
written
in
the
sky
for
you,
honey
Meine
Liebe
steht
für
dich
am
Himmel
geschrieben,
mein
Schatz
It
will
be
there
for
you
always
Sie
wird
immer
für
dich
da
sein
As
the
seasons
come
and
go
So
wie
die
Jahreszeiten
kommen
und
gehen
Now
ifs
so
very
clear
that
what
we
have
is
real,
Jetzt
ist
es
so
klar,
dass
das,
was
wir
haben,
echt
ist,
Loving
you
just
keeps
me
strong
and
strong
again
Dich
zu
lieben,
hält
mich
immer
wieder
stark
Pray
that
you'll
be
there
always
Ich
bete,
dass
du
immer
da
sein
wirst
Through
the
journey
of
our
time
Auf
der
Reise
unserer
Zeit
So
here
we
go,
you
tell
me
you'll
be
by
my
side
Also
los
geht's,
du
sagst
mir,
du
wirst
an
meiner
Seite
sein
Our
love
will
move
the
highest
mountain
I
know
Unsere
Liebe
wird
den
höchsten
Berg
versetzen,
das
weiß
ich
'Cause
my
love
is
written
in
the
sky
for
you,
honey
Denn
meine
Liebe
steht
für
dich
am
Himmel
geschrieben,
mein
Schatz
It
will
be
there
for
you
always
Sie
wird
immer
für
dich
da
sein
As
the
seasons
come
and
go
So
wie
die
Jahreszeiten
kommen
und
gehen
'Cause
loving
you
just
brings
me
life
and
joy
Denn
dich
zu
lieben,
bringt
mir
Leben
und
Freude
It
will
stand
the
test
of
time
and
time
again
Es
wird
der
Zeit
immer
wieder
standhalten
Love
like
you've
never
been
loved
Liebe,
wie
du
noch
nie
geliebt
wurdest
Feelings
emotions
so
real
Gefühle,
Emotionen
so
echt
Love
like
you've
never
been
in
love
Liebe,
wie
du
noch
nie
verliebt
warst
Can't
let
go
Kann
nicht
loslassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Musa Manzini, Judith Sephuma
Attention! Feel free to leave feedback.