Lyrics and translation Judy Bailey - All Morgen ist ganz frisch und neu (Jeden Morgen) (feat. Njeri Weth)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Morgen ist ganz frisch und neu (Jeden Morgen) (feat. Njeri Weth)
Every Morning is Fresh and New (Jeden Morgen) (feat. Njeri Weth)
All
Morgen
ist
ganz
frisch
und
neu
Every
morning
is
fresh
and
new
Des
Herren
Gnad
und
große
Treu
The
Lord's
grace
and
great
fidelity
Sie
hat
kein
End
den
langen
Tag
They
have
no
end,
the
long
day
Drauf
jeder
sich
verlassen
mag
On
which
everyone
may
rely
Drauf
jeder
sich
verlassen
mag
On
which
everyone
may
rely
O
Gott,
du
schöner
Morgenstern
Oh
God,
you
beautiful
morning
star
Gib
uns,
was
wir
von
dir
begehrn
Give
us
what
we
desire
from
you
Zünd
deine
Lichter
in
uns
an
Light
your
lights
within
us
Lass
uns
an
Gnad
kein
Mangel
han
Let
us
have
no
lack
of
grace
Lass
uns
an
Gnad
kein
Mangel
han
Let
us
have
no
lack
of
grace
Jeden
Morgen
schenkst
Du
neu
dein
Licht
Every
morning
you
give
anew
your
light
Und
was
wir
atmen
ist
dein
Segen
And
what
we
breathe
is
your
blessing
Deine
Güte
in
unserem
Leben
Your
goodness
in
our
lives
Jeden
Morgen
schenkst
Du
neu
dein
Licht
Every
morning
you
give
anew
your
light
Und
was
wir
atmen
ist
dein
Segen
And
what
we
breathe
is
your
blessing
Deine
Güte
in
unserem
Leben
Your
goodness
in
our
lives
Treib
aus,
O
Licht,
all
Finsternis
Drive
out,
oh
light,
all
darkness
Behüt
uns,
Herr,
vor
Ärgernis
Protect
us,
Lord,
from
offense
Vor
Blindheit
und
vor
aller
Schand
From
blindness
and
from
all
shame
Und
reich
uns
Tag
und
Nacht
dein
Hand
And
reach
us
day
and
night
your
hand
Und
reich
uns
Tag
und
Nacht
dein
Hand
And
reach
us
day
and
night
your
hand
Zu
wandeln
als
am
lichten
Tag
To
walk
as
in
the
bright
day
Damit,
was
immer
sich
zutrag
So
that,
whatever
may
happen
Wir
stehn
im
Glauben
bis
ans
End
We
stand
in
faith
until
the
end
Und
bleiben
von
dir
ungetrennt
And
remain
inseparable
from
you
Und
bleiben
von
dir
ungetrennt
And
remain
inseparable
from
you
Jeden
Morgen
schenkst
Du
neu
dein
Licht
Every
morning
you
give
anew
your
light
Und
was
wir
atmen
ist
dein
Segen
And
what
we
breathe
is
your
blessing
Deine
Güte
in
unserem
Leben
Your
goodness
in
our
lives
Jeden
Morgen
schenkst
Du
neu
dein
Licht
Every
morning
you
give
anew
your
light
Und
was
wir
atmen
ist
dein
Segen
And
what
we
breathe
is
your
blessing
Deine
Güte
in
unserem
Leben
Your
goodness
in
our
lives
Jeden
Morgen
schenkst
Du
neu
dein
Licht
Every
morning
you
give
anew
your
light
Und
was
wir
atmen
ist
dein
Segen
And
what
we
breathe
is
your
blessing
Deine
Güte
in
unserem
Leben
Your
goodness
in
our
lives
Jeden
Morgen
schenkst
Du
neu
dein
Licht
Every
morning
you
give
anew
your
light
Und
was
wir
atmen
ist
dein
Segen
And
what
we
breathe
is
your
blessing
Deine
Güte
in
unserem
Leben
Your
goodness
in
our
lives
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johannes Zwick
Attention! Feel free to leave feedback.