Lyrics and translation Judy Collins feat. Aled Jones - Stars in My Eyes (Theme From "Drawing Home")
Stars in My Eyes (Theme From "Drawing Home")
Звезды в моих глазах (из к/ф "Дорога домой")
I
am
a
whispered
prayer
Я
словно
тихая
молитва,
Rising
up
through
the
air
Что
воспаряет
в
небеса,
Never
knowing
where
tomorrow
goes
Не
зная,
что
готовит
завтра.
I
loved
I
laughed
I
cried
Любила,
смеялась,
и
плакала,
Filled
the
corners
of
my
life
Заполнила
каждый
уголок
своей
жизни.
But
there's
a
reason
why
I
spend
my
nights
Но
есть
причина,
почему
я
провожу
ночи...
Love
is
a
song
Любовь
- это
песня,
The
heart
sings
along
Которую
поет
сердце,
Strong
as
heaven's
light
Сильная,
как
свет
небесный.
I
know
it
will
play
Я
знаю,
она
будет
играть,
To
show
me
the
way
Укажет
мне
путь,
As
long
as
I
have
stars
in
my
eyes
Пока
в
моих
глазах
сияют
звезды.
The
face
my
mirror
shows
Лицо,
что
вижу
я
в
зеркале,
Is
still
the
one
I
used
to
know
Все
то
же,
что
и
много
лет
назад:
Full
of
faith
and
hope
that's
who
I
am
Полное
веры
и
надежды
- вот
кто
я.
So
many
things
have
changed
Так
много
всего
изменилось,
But
deep
inside
I'm
still
the
same
Но
в
глубине
души
я
все
та
же,
And
my
feet
remain
on
solid
ground
И
мои
ноги
твердо
стоят
на
земле.
But
I
have
learned
Но
я
усвоила,
Love
is
a
song
Что
любовь
- это
песня,
The
heart
sings
along
Которую
поет
сердце,
Strong
as
heaven's
light
Сильная,
как
свет
небесный.
I
know
it
will
play
Я
знаю,
она
будет
играть,
To
show
me
the
way
Укажет
мне
путь,
As
long
as
I
have
stars
in
my
eyes
Пока
в
моих
глазах
сияют
звезды.
There's
so
much
Так
много
Only
love
will
set
us
free
И
только
любовь
освободит
нас.
Love
is
a
song
Любовь
- это
песня,
The
heart
sings
along
Которую
поет
сердце,
Strong
as
heaven's
light
Сильная,
как
свет
небесный.
I
know
it
will
play
Я
знаю,
она
будет
играть,
To
show
me
the
way
Укажет
мне
путь,
As
long
as
I
have
stars
in
my
eyes
Пока
в
моих
глазах
сияют
звезды.
That
sweet
melody
Эта
сладкая
мелодия,
Will
be
playing
for
me
Будет
играть
для
меня,
As
long
as
I
have
stars
in
my
eyes
Пока
в
моих
глазах
сияют
звезды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Walsh, Joseph William Purpora, Don Edmond Rollins
Attention! Feel free to leave feedback.