Judy Collins feat. Tom Rush - The Remember Song - translation of the lyrics into German

The Remember Song - Judy Collins , Tom Rush translation in German




The Remember Song
Das Erinnerungs-Lied
Looking for my wallet and my car keys
Ich suche meine Brieftasche und meine Autoschlüssel
Well they can't have gone too far
Nun, sie können nicht weit weg sein
And just as soon as I find my glasses
Und sobald ich meine Brille finde
I'm sure I'll see just where they are
Bin ich sicher, dass ich sehe, wo sie sind
Supposed to meet someone for lunch today
Sollte mich heute mit jemandem zum Mittagessen treffen
But I can't remember where
Aber ich kann mich nicht erinnern, wo
Or who it is that I am meeting
Oder mit wem ich mich treffe
It's in my organiser, somewhere
Es steht irgendwo in meinem Organizer
I might have left it on the counter
Vielleicht habe ich ihn auf der Theke liegen lassen
Maybe outside in the car
Vielleicht draußen im Auto
Last time I remember driving
Das letzte Mal, dass ich mich ans Autofahren erinnere
Was to that Memory Enhancement Seminar
War zu diesem Gedächtnistrainings-Seminar
What's that far-off distant ringing
Was ist das für ein fernes Klingeln
And that strangely familiar tone?
Und dieser seltsam vertraute Ton?
Must be the person I am meeting
Muss die Person sein, mit der ich mich treffe
Calling me on my brand new cordless telephone
Die mich auf meinem brandneuen schnurlosen Telefon anruft
I might have left it under the covers
Vielleicht habe ich es unter der Bettdecke liegen lassen
Maybe outside on the lawn
Vielleicht draußen auf dem Rasen
And I've got just one more ring to go
Und ich habe nur noch einen Klingelton
Before my answering machine kicks on
Bevor mein Anrufbeantworter angeht
*Click*
*Klick*
Hi, this is Tom and your call means a lot to me
Hallo, hier ist Tom, und dein Anruf bedeutet mir sehr viel
So leave a message at the tone
Also hinterlasse eine Nachricht nach dem Signalton
And I'll do my best to try to remember
Und ich werde mein Bestes tun, um mich zu erinnern
To call you back when I get home
Dich zurückzurufen, wenn ich nach Hause komme
*Beep*
*Piep*
Tom, this is Gwendoline
Tom, hier ist Gwendoline
And I am trying not to cry
Und ich versuche, nicht zu weinen
But I've been waiting here for over an hour
Aber ich warte hier schon seit über einer Stunde
I thought you loved me, this is goodbye!
Ich dachte, du liebst mich, das ist ein Abschied!
Hell, the voice sounds familiar
Verdammt, die Stimme kommt mir bekannt vor
And the name it rings a bell
Und der Name sagt mir auch etwas
Let's see now where was I?
Mal sehen, wo war ich?
Oh well
Ach, egal





Writer(s): steve walters


Attention! Feel free to leave feedback.